The Secretary-General approves and publishes the final list of voters. | UN | ويوافق اﻷمين العام على القائمة النهائية للناخبين ويقوم بنشرها. |
The final list for training of the first group of 160 candidates for the inspectorate can be completed soon. | UN | ومن الممكن أن تستكمل عما قريب القائمة النهائية لتدريب المجموعة اﻷولى المكونة من ١٦٠ مرشحا للقيام بالتفتيش. |
Should unforeseen delays impede the publication of the final list of voters, the repatriation process would also be delayed. | UN | وإذا حالت ظروف غير منظورة دون نشر القائمة النهائية للناخبين، فسوف تتأخر عملية اﻹعادة إلى الوطن أيضا. |
Following the voter registration update, the candidate nomination process was completed and the final list of candidates was published on schedule. | UN | فبعد استكمال تسجيل الناخبين، استكملت عملية تسمية المرشحين ونشرت القائمة النهائية للمرشحين في الموعد المحدد. |
The ballots will be designed after the final list of candidates is known | UN | وستُصمَّم أوراق الاقتراع بعد معرفة القائمة النهائية بأسماء المرشحين |
Therefore, we prefer to wait until our next plenary to distribute the final list. | UN | لذا نستصوب التمهل حتى جلستنا العامة القادمة لتوزيع القائمة النهائية. |
The final list of groups may, therefore, be slightly different from the following proposal: | UN | وذلك لأن القائمة النهائية للأفرقة قد تكون مختلفة قليلا عن الاقتراح التالي: |
It is expected that 25,000 people will be on the final list of militia personnel eligible for reintegration support. | UN | ويتوقع أن تضم القائمة النهائية لأفراد المليشيات المؤهلين لتلقي الدعم المتعلق بإعادة الإدماج 000 25 شخص. |
The publication of the final list of polling centre locations four weeks in advance was an important development that will increase the transparency of the elections. | UN | وشكل نشر القائمة النهائية بأماكن مراكز الاقتراع قبل الانتخابات بأربعة أسابيع تطورا هاما سوف يزيد من شفافية الانتخابات. |
The final list reflected the exclusion of 36 candidates by the Commission on the ground of links to illegal armed groups. | UN | وقد ظهر من هذه القائمة النهائية استبعاد اللجنة لما عدده 36 مرشحا، لصلاتهم بجماعات مسلحة غير قانونية. |
Work to determine the final list of beneficiaries is now well under way and is expected to conclude early in 2003. | UN | وقد قُطع شوط كبير في تحديد القائمة النهائية للمستفيدين ومن المتوقع الانتهاء منها في عام 2003. |
* For the final list of participants, see TD/B/COM.3/INF.4. | UN | * للاطلاع على القائمة النهائية للمشتركين، انظر TD/B/COM.3/Inf.4. |
He stated that the final list of war crimes suspects would be released as soon as possible. | UN | وذكر أن القائمة النهائية للمشتبه بارتكابهم جرائم حرب ستصدر في أقرب وقت ممكن. |
The Special Representative issues the final list of voters as approved by the Secretary-General. | UN | يُصدر الممثل الخاص القائمة النهائية للناخبين بعد اعتمادها من اﻷمين العام. |
We will read the final list when the resolution is under consideration. | UN | وسوف نتلو القائمة النهائية عند النظر في مشروع القرار. |
The Board further recommended that the Administration confirm to the Board of Auditors the final list of fraud and presumptive fraud cases. | UN | وأوصى المجلس الإدارة كذلك بأن تقر لمجلس مراجعي الحسابات القائمة النهائية لحالات الغش الحقيقي والغش المفترض. |
In consultation with the ring countries, the Global Office prepared the final list for the household consumption products. | UN | وأعد المكتب العالمي، بالتشاور مع البلدان المذكورة، القائمة النهائية للمنتجات الاستهلاكية المنزلية. |
5. On 16 April, the Independent Electoral Commission published the final list of candidates for presidential elections. | UN | 5 - وفي 16 نيسان/أبريل، نشرت اللجنة الانتخابية المستقلة القائمة النهائية للمرشحين في الانتخابات الرئاسية. |
The definitive list of airfields to be monitored will be compiled by the head of the CSCE verification or monitoring mission as soon as the mission becomes operational. Agdam 3958NO4700E Lemkoran 3834NO4849E | UN | وسيتولى رئيس بعثة التحقق أو المراقبة التابعة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، حالما تصبح البعثة جاهزة للعمل، تجميع القائمة النهائية بالمطارات المراد مراقبتها. |
I made it to the short list for a trial where a man killed all his friends at his own surprise birthday party. | Open Subtitles | ،وصلت إلى القائمة النهائية ،لمحاكمة رجل قتل كل أصدقائه في حفل عيد مولده المفاجئ |
In finalizing the list of States parties to be considered at its twenty-eighth session, the Committee may wish to take account of the fact that the initial report of Costa Rica and the combined first and second report of Switzerland have not yet been considered. | UN | ولدى إعداد القائمة النهائية للدول الأطراف التي سينظر في تقاريرها في الدورة الثامنة والعشرين، قد ترغب اللجنة في أن تحيط علما بأنه لم ينظر بعد في التقرير الأولي لكوستاريكا وتقريري سويسرا الأول والثاني المقدمين معا. |