"القائمة على مشاريع في" - Translation from Arabic to English

    • the project-based
        
    Further elaboration of possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol. UN معلومات إضافية عن التحسينات المحتملة في مجال الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو.
    Elaboration of possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol. UN بلورة التحسينات التي يمكن إدخالها على الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو.
    Further input in relation to possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol. UN مساهمات إضافية تتعلق بالتحسينات التي يمكن إدخالها على الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو.
    Following the session, the working group indicated that emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol should continue in the post-2012 period, and that they should be supplemental to domestic actions in Annex I countries. UN وعقب الدورة، أشار الفريق العامل إلى أن ترتيبات تبادل حقوق إطلاق الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو ينبغي أن تستمر في فترة ما بعد عام 2012، وأنه ينبغي لها أن تكمل الإجراءات المحلية المتخذة في بلدان المرفق الأول.
    The Sustainable Development Mechanisms (SDM) programme provided support to the bodies constituted to supervise the implementation of the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the CDM Executive Board and the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC). UN 48- قدم برنامج آليات التنمية المستدامة دعمه للهيئات المنشأة من أجل الإشراف على تنفيذ الآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو، وتحديداً المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    (b) A consistent approach to the same issues between the CDM and JI would be ensured, thus supporting the consistency of standards required for the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol; UN (ب) ضمان اتباع نهج متسق بين آلية التنمية النظيفة والتنفيذ المشترك إزاء المسائل ذاتها، ومن ثم دعم اتساق المعايير اللازمة للآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو؛
    The AWG agreed that emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol should continue to be available to Annex I Parties as means to meet their emission reduction targets and could be appropriately improved. UN 18- واتفق الفريق العامل المخصص على أن آلية تداول وحدات الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو ينبغي أن تظل متاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول كوسيلة لبلوغ أهدافها فيما يتعلق بخفض الانبعاثات وعلى أنه من الممكن تحسين هذه الآليات على النحو المناسب.
    63. The main role of the Sustainable Development Mechanisms (SDM) programme during the reporting period continues to be the provision of support to the two bodies constituted to supervise the implementation of the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the CDM Executive Board and the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC). UN 63- لا يزال الدور الرئيسي لبرنامج آليات التنمية المستدامة خلال الفترة المشمولة بالتقرير متمثلاً في دعم الهيئتين المنشأتين من أجل الإشراف على تنفيذ الآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو، وهما المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    59. The main role of the Sustainable Development Mechanisms programme (SDM) during the reporting period continued to be the provision of support to the two bodies constituted to supervise the implementation of the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the Executive Board of the CDM and the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC). UN 59- واصل برنامج آليات التنمية المستدامة الاضطلاع بدوره الرئيسي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وهو دور يتمثل في دعم الهيئتين المنشأتين من أجل الإشراف على تنفيذ الآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو، وهما المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة، ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    55. The main role of the Sustainable Development Mechanisms (SDM) programme during the reporting period continued to be the provision of substantive support to the two constituted bodies that supervise the implementation of the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the CDM Executive Board and the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC). UN 55- واصل برنامج آليات التنمية المستدامة الاضطلاع بدوره الرئيسي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ويتمثل هذا الدور في تقديم الدعم الموضوعي للهيئتين المنشأتين من أجل الإشراف على تنفيذ الآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو، وهما المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    56. The main role of the Sustainable Development Mechanisms (SDM) programme during the reporting period continued to be the provision of substantive support to the two constituted bodies that supervise the implementation of the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the CDM Executive Board and the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC). UN 56- واصل برنامج آليات التنمية المستدامة الاضطلاع بدوره الرئيسي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ويتمثل هذا الدور في تقديم الدعم الموضوعي لكلا الهيئتين المنشأتين من أجل الإشراف على تنفيذ الآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو، وهما المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    Possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol on their scope, effectiveness, efficiency, accessibility, contribution to sustainable development, capacity to generate co-benefits and the transfer of technology; UN (أ) التحسينات التي يمكن إدخالها على آلية تداول وحدات الانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو من حيث نطاقها وفعاليتها وكفاءتها وإمكانية الوصول إليها ومساهمتها في التنمية المستدامة والقدرة على توليد فوائد مشتركة ونقل التكنولوجيا؛
    61. The main role of the Sustainable Development Mechanisms (SDM) programme during the reporting period continued to be the provision of substantive support to the two bodies constituted to supervise the implementation of the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol, namely the Executive Board of the CDM and the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC). UN 61- واصل برنامج آليات التنمية المستدامة الاضطلاع بدوره الرئيسي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وهو دور يتمثل في تقديم الدعم الموضوعي لكلا الهيئتين المنشأتين من أجل الإشراف على تنفيذ الآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو، وهما المجلس التنفيذي لآلية التنمية المستدامة ولجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    Other notes prepared for the seventh session of the AWG-KP are also relevant, for example, the note further elaborating possible improvements to emissions trading and the project-based mechanisms under the Kyoto Protocol and the note elaborating how to address, where applicable, the definitions, modalities, rules and guidelines for the treatment of land use, land-use change and forestry. UN مذكرات أخرى أُعدت للدورة السابعة للفريق العامل المخصص ذات صلة بالموضوع هي الأخرى، مثل المذكرة التي توضح بإسهاب التحسينات التي يمكن إدخالها في مجال الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع في إطار بروتوكول كيوتو()، والمذكرة التي تشرح بالتفصيل كيفية معالجة مسألة التعريفات والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء، في تناول مسألة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more