"القارة الآسيوية" - Translation from Arabic to English

    • the Asian continent
        
    With globalization, the value of Afghanistan's geographical location as a crossroads linking different regions of the Asian continent can only increase. UN ومع العولمة، لا يمكن إلا أن تزيد قيمة الموقع الجغرافي لأفغانستان، كملتقى طرق يربط مناطق مختلفة من القارة الآسيوية.
    The remaining 97 per cent, which is located on the Asian continent, is called Anatolia. UN بينما تقع النسبة المتبقية التي تبلغ 97 في المائة في القارة الآسيوية وتدعى الأناضول.
    The situation on the Asian continent and in the world is rapidly changing. UN إن الحالة في القارة الآسيوية وفي العالم تشهد تغيراً سريعاً.
    While fully abiding by its commitments under important international instruments, Kazakhstan is working consistently to create security structures on the Asian continent. UN وإذ تتقيد كازاخستان تماما بالتزاماتها بموجب الصكوك الدولية الهامة، فإنها تعمل بشكل مستمر على إنشاء هياكل أمنية في القارة الآسيوية.
    For the first time ever, the Asian continent has adopted documents making a significant contribution to regional and global security. UN فلأول مرة على الإطلاق تعتمد القارة الآسيوية وثيقتين تقدمان إسهاما كبيرا في الأمن الإقليمي والعالمي.
    There is nothing comparable to such instruments on the Asian continent. UN ولا توجد إجراءات شبيهة في القارة الآسيوية.
    The situation on the Asian continent and in the world is rapidly changing. UN إن الحالة في القارة الآسيوية وفي العالم تشهد تغيرا سريعا.
    It is their judgement that it is impossible to dominate the Asian continent nor is it possible to lay a military siege to Eurasia unless the whole of Korea is put under their control. UN وهم يعتقدون بأنه من المستحيل السيطرة على القارة الآسيوية ومن غير الممكن فرض حصار عسكري يمتد إلى المنطقة الأوروبية الآسيوية ما لم يسيطروا على كوريا برمتها.
    In today's globalized world, the importance of Afghanistan's geographical position as a crossroads between the various regions of the Asian continent can only grow. UN وفي عالمنا المتزايد العولمة اليوم، يمكن أن تتزايد أهمية الموقع الجغرافي لأفغانستان كملتقى للطرق بين مختلف مناطق القارة الآسيوية.
    CICA is designed to promote peaceful settlement of disputes in the Asian continent, strengthen regional and global cooperation in combating terrorism, and promote tolerance and mutual understanding. UN والهدف منه هو تحقيق تسويات سلمية للمنازعات في القارة الآسيوية وتعزيز التعاون الإقليمي والعالمي في مكافحة الإرهاب والتشجيع على التسامح والتفاهم المتبادل.
    This is the first time in the history of the Asian continent that such a comprehensive document, providing multilateral cooperation on a broad spectrum of issues of stability and security, has appeared. UN وقد ظهرت للمرة الأولى في تاريخ القارة الآسيوية وثيقة شاملة كهذه تنص على التعاون المتعدد الأطراف بشأن طائفة واسعة من القضايا المتعلقة بالاستقرار والأمن.
    2. Japan is an arc-shaped island nation lying to the east of the Asian continent. UN 2- اليابان دولة جزرية في شكل قوس تقع شرق القارة الآسيوية.
    It was noted that the current situation in Asia requires a strengthening of mutual trust and cooperation among all the States of the Asian continent in the interests of ensuring peace, security and stability. UN ولوحظ أن الحالة الراهنة في آسيا تتطلب تعزيز الثقة المتبادلة والتعاون بين جميع دول القارة الآسيوية في سبيل كفالة السلام والأمن والاستقرار.
    Further support for this process by the United Nations and all of our partners will undoubtedly go a long way towards creating a climate of trust and good-neighbourly relations on the Asian continent. UN ولا شك أن الدعم الإضافي لهذه العملية من الأمم المتحدة وجميع شركائنا سيسهم كثيرا في تهيئة مناخ الثقة وعلاقات حسن الجوار في القارة الآسيوية.
    7. Korea is situated in the north-eastern part of the Asian continent. UN 7- تقع كوريا في الجزء الشمالي الشرقي من القارة الآسيوية.
    Have adopted the following principles and measures, leading to strengthening of confidence on the Asian continent and have agreed to their realization in practice on bilateral and/or multilateral basis. UN قد اعتمدت المبادئ والتدابير التالية التي تفضي إلى تعزيز الثقة في القارة الآسيوية واتفقت على وضعها موضع التنفيذ عملياً على المستوى الثنائي و/أو المستوى المتعدد الأطراف.
    There is no doubt that he will bring to that Office the diversity and human wealth of the Asian continent. UN ومما لا شك فيه أن السيد بان كي - مون سيحمل معه إلى هذا المنصب تنوع القارة الآسيوية وغناها الإنساني.
    2. The Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia (CICA) is a structure uniting the countries of the Asian continent which sets before them the task of strengthening mutual cooperation between Asian States with a view to stabilizing and safeguarding the region. UN 2 - ويعد المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا هيكلا يوحد بلدان القارة الآسيوية ويطرح أمامها مهمة تعزيز التعاون المشترك بين الدول الآسيوية بهدف إرساء الاستقرار في المنطقة وصونها.
    13. The Parties consider the Conference on Interaction and Confidence-Building Measures in Asia as a positive process on the Asian continent which, together with the existing structures and mechanisms in Asia, provide further opportunities for political dialogue on issues of regional security, confidence-building and the development of multilateral cooperation. UN 13 - ترى أن مؤتمر التعاون وتدابير بناء الثقة في آسيا بمثابة عملية إيجابية في القارة الآسيوية تكفل - إلى جانب الأجهزة والآليات القائمة في آسيا - تهيئة إمكانيات إضافية لإقامة حوار سياسي حول مسائل الأمن الإقليمي، وزيادة مستوى الثقة المتبادلة، وتنمية التعاون المتعدد الأطراف.
    We consider that to be a real contribution to international energy cooperation and an effective stabilizing factor that will have a positive influence on the overall situation and will provide additional stability to the whole system of political and economic ties on the Asian continent. UN ونعتبر ذلك إسهاما حقيقيا في التعاون الدولي في مجال الطاقة وعاملا فعالا للاستقرار سيكون له تأثير إيجابي في الحالة العامة وسيوفر مزيدا من الاستقرار في النظام الكلي للعلاقات السياسية والاقتصادية في القارة الآسيوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more