"القارية الأفريقية" - Translation from Arabic to English

    • African continental
        
    It also provided a platform for improved cooperation and coordination between UN agencies and African continental organizations such as the African Union Commission (AUC), the African Development Bank (AfDB) and the regional economic communities (RECs). UN كما قدّم محفلاً لتحسين مستوى التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات القارية الأفريقية مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    Collaboration with other ECA Divisions and subregional offices will be strengthened and focused on activities supporting the deepening of regional integration within the regional economic communities so as to accelerate the process of the African continental common market of goods and services. UN وسيتعزز التعاون مع الشعب والمكاتب دون الإقليمية الأخرى التابعة للجنة وسيركز هذا التعاون على الأنشطة التي تدعم ترسيخ التكامل الإقليمي داخل الجماعات الاقتصادية الإقليمية وذلك لتسريع عملية إنشاء السوق المشتركة القارية الأفريقية للسلع والخدمات.
    The Ministers commended the quality of the publication and adopted a resolution to fast track the establishment of an African continental Free Trade Area in order to broaden the continental economic and market space, which would be conducive for boosting intra-African trade. UN وأثنى الوزراء على نوعية المنشور، واتخذوا قراراً بشأن التعجيل بإنشاء منطقة التجارة الحرة القارية الأفريقية من أجل توسيع المجال الاقتصادي والسوقي القاري، الأمر الذي سيفضي إلى تعزيز التجارة البينية الأفريقية.
    Collaboration with other ECA Divisions and subregional offices will be strengthened and focused on activities supporting the deepening of regional integration within the regional economic communities so as to accelerate the process of the African continental common market of goods and services. UN وسيتعزز التعاون مع الشعب والمكاتب دون الإقليمية الأخرى التابعة للجنة وسيركز هذا التعاون على الأنشطة التي تدعم ترسيخ التكامل الإقليمي داخل الجماعات الاقتصادية الإقليمية وذلك لتسريع عملية إنشاء السوق المشتركة القارية الأفريقية للسلع والخدمات.
    3. The RCM also serves as a means of improving cooperation and collaboration between United Nations agencies and African continental organizations such as the African Union Commission (AUC), the NEPAD secretariat, the regional economic communities (RECs) and the African Development Bank (AfDB). UN 3- وتعمل آلية التنسيق الإقليمي أيضاً بمثابة آلية لتحسين التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات القارية الأفريقية ، مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي، وأمانة مبادرة نيباد، والجماعات الاقتصادية الإقليمية ومصرف التنمية الأفريقي.
    (b) Improved cooperation and coordination between United Nations agencies and the African continental organizations (African Union, African Development Bank and the regional economic communities) for the effective implementation of NEPAD at the regional and subregional levels UN (ب) تحسين التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات القارية الأفريقية (الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية) من أجل التنفيذ الفعال لشراكة نيباد على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Progress in improving cooperation with African continental organizations was evidenced in the increased number of memorandums of understanding (7) between the United Nations and other African Union entities, and the four joint activities undertaken under those memorandums. UN تجلى التقدم المحرز في تعزيز التعاون مع المنظمات القارية الأفريقية عن طريق زيادة عدد مذكرات التفاهم (7) الموقعة بين الأمم المتحدة والكيانات الأخرى التابعة للاتحاد الأفريقي وكذلك عن طريق الأنشطة المشتركة الأربعة التي اضطُلِع بها في إطار تلك المذكرات.
    (b) Improved cooperation and coordination between United Nations agencies and the African continental organizations (African Union, African Development Bank and the regional economic communities) for the effective implementation of NEPAD at the regional and subregional levels UN (ب) تحسين التعاون والتنسيق بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات القارية الأفريقية (الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية) من أجل التنفيذ الفعال لشراكة نيباد على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    18A.54 The Office maintains and manages effective partnerships and collaboration with major African continental organizations in particular, the African Union Commission and AfDB, the regional economic communities as well as other key stakeholders in order to promote synergies in policies and activities on major regional development issues and concerns for Africa. UN 18 ألف-54 ويداوم المكتب على توطيد وإدارة أواصر الشراكة والتعاون بصورة فعالة مع المنظمات القارية الأفريقية الرئيسية، ولا سيما مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية وكذلك الجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة، من أجل تعزيز أوجه التآزر في السياسات والأنشطة المتعلقة بالمسائل والشواغل الإنمائية الإقليمية الكبرى في أفريقيا.
    18A.34 The Office maintains and manages effective partnerships and collaboration with major African continental organizations, in particular the African Union and AfDB, the regional economic communities and other key stakeholders in order to promote synergies in policies and activities in respect of major regional development issues and concerns for Africa. UN 18 ألف-34 ويداوم المكتب على توطيد وإدارة أواصر الشراكة والتعاون بصورة فعالة مع المنظمات القارية الأفريقية الرئيسية، ولا سيما الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية والجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة، من أجل تعزيز أوجه التآزر في السياسات والأنشطة المتعلقة بالمسائل والشواغل الإنمائية الإقليمية الكبرى في أفريقيا.
    The 9th meeting, held in October 2008, focused on results and outcomes in two main areas: progress made in enhancing coherence, coordination and cooperation among United Nations agencies, and progress made in deepening partnerships between the United Nations and African continental organizations (African Union Commission, AfDB and regional economic communities). UN وقد ركز الاجتماع التاسع، المعقود في تشرين الأول/أكتوبر 2008، على النتائج والنواتج في مجالين رئيسيين: التقدم المُحرز في تعزيز الترابط والتنسيق والتعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة، والتقدم المُحرز في تعميق الشراكات بين الأمم المتحدة والمنظمات القارية الأفريقية (مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي، والجماعات الاقتصادية الإقليمية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more