354. In this respect, the Committee recommends that the State party take into account general comment No. 8 (2006) on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment. | UN | 354- وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراعي تعليقها العام رقم 8 (2006) عن حق الطفل في الحماية من العقاب البدن وغيره من ضروب العقاب القاسي أو المهين. |
660. The Committee recommends that the State party take into account its general comment No. 8 on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment (2006), and: | UN | 660- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تراعي تعليقها العام رقم 8 بشأن حق الطفل في حمايته من العقاب الجسدي وغيره من ضروب العقاب القاسي أو المهين (2006) وبأن تقوم بما يلي: |
39. In this respect, the Committee draws the attention of the State party on its general comment No. 8 (2006) on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment. | UN | 39- وفي هذا الصدد، توجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 8(2006) عن حق الطفل في الحماية من العقاب الجسدي وغيره من ضروب العقاب القاسي أو المهين. |
In the light of its general comment No. 8 on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment (CRC/C/GC/8, 2007), the Committee urges that the State party: | UN | 35- تحث اللجنة، في ضوء تعليقها العام رقم 8 عن حق الطفل في الحماية من العقوبة البدنية أو من أشكال العقاب القاسي أو المهين (CRC/C/GC/8, 2007)، الدولة الطرف على القيام بما يلي: |
40. In light of its general comment No. 8 (2006) on the right of the child to protection from corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment and its previous recommendations (CRC/C/15/Add.178, para. 24(a)), the Committee urges the State party to prohibit corporal punishment of children in all settings, notably in family and in non-institutional childcare settings as a matter of priority. | UN | 40- في ضوء تعليق اللجنة العام رقم 8(2006) بشأن حق الطفل في الحماية من العقاب البدني وغيره من أشكال العقاب القاسي أو المهين وتوصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.178، الفقرة 24(أ))، فإنها تحثّ الدولة الطرف على حظر العقاب البدني للأطفال في جميع الأماكن، وفي مقدِّمتها داخل الأسرة وفي أماكن رعاية الأطفال غير المؤسسية باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية. |
21. Mr. YALDEN said that the Rapporteur had proposed the following additions to question 9: after “Criminal Code, art. 19”, add “(prohibition of punishment of an inhuman, cruel or degrading nature”; after “Criminal Code, art. 193.2”, add “(abuse of authority, para. 30 of the report)”; after “Inquiry Agencies” in the last line, add “(para. 31 of the report)”. | UN | 21- السيد يالدين قال إن المقرر كان قد اقترح الإضافات التالية إلى السؤال 9: بعد " قانون العقوبات، المادة 19 " تضاف " (منع العقاب اللاإنساني أو القاسي أو المهين " ؛ وبعد " قانون العقوبات، المادة 193-2 " ، تضاف " (إساءة استعمال السلطة، الفقرة 30 من التقرير) " ؛ وبعد " وكالات التحقيق " في السطر الأخير تضاف " (الفقرة 31 من التقرير) " . |