Not down the Hall or in the basement or in my bed, just right outside of the box. | Open Subtitles | ليس أسفل القاعة أو في الطابق السفلي أو في سريري، مجرد حق من خارج منطقة الجزاء. |
I am certain that no one in this Hall or anywhere else believes that the MDGs should not be achieved. | UN | وإنني لواثق بأنه ما من إنسان في هذه القاعة أو في أي مكان آخر يؤمن بأن الأهداف الإنمائية للألفية ليس لازما تحقيقها. |
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the Meetings Servicing Assistant. | UN | وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى مساعد خدمات الاجتماعات. |
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the Meetings Servicing Assistant. | UN | وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى مساعد خدمات الاجتماعات. |
He appealed to members to show respect for speakers by conducting their consultations outside the Committee room or, failing that, to exercise the greatest possible restraint. | UN | وعلاوة على ذلك فإنه ينبغي لأعضاء اللجنة أن يبدوا احترامهم للمتكلمين وأن يجروا محادثاتهم خارج القاعة أو أن يتحلوا بأكبر قدر من الحصافة. |
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the Meetings Servicing Assistant. | UN | وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى مساعد خدمات الاجتماعات. |
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the conference officer. | UN | وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the conference officer. | UN | وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
Statements should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the Meetings Servicing Assistant. | UN | وينبغي تسليم البيانات إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى مساعد خدمات الاجتماعات. |
There can be no holiday season discounts in this Hall or anywhere else. | UN | ولا يمكن أن يكون هناك خصومات بمناسبة الأعياد في هذه القاعة أو في أي مكان آخر. |
For distribution in the General Assembly Hall, texts should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the conference officer. | UN | ولأغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
For distribution in the General Assembly Hall, texts should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the conference officer. | UN | ولأغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
Peace, prosperity and security for both Palestinians and Israelis will not be found in this Hall or in any other organ of the United Nations. | UN | إننا لن نجد السلام والازدهار والأمن للفلسطينيين والإسرائيليين، على حد سواء، في هذه القاعة أو في أي جهاز آخر من أجهزة الأمم المتحدة. |
Such speech has no place in this Hall or in this Organization, whose primary mission is precisely to promote peace and security through constructive cooperation. | UN | وذلك الخطاب ليس مكانه هذه القاعة أو هذه المنظمة التي تتمثل مهمتها الأساسية على وجه التحديد في تعزيز السلام والأمن من خلال التعاون البناء. |
For distribution in the General Assembly Hall, texts should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the conference officer. | UN | ولأغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
For distribution in the General Assembly Hall, texts should be delivered to the documents counter on the left side of the Hall or to the conference officer. | UN | ولأغراض التوزيع في قاعة الجمعية العامة، ينبغي تسليم النصوص إلى قلم الوثائق الموجود في الجانب الأيسر من القاعة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
If you'd like your reception to be here, we can hold it in the hall, or whichever room you choose. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تقيم حفل الزفاف يمكننا إقامته في القاعة... أو أي غرفة تختار |
" Provided that the presiding judge or magistrate may, if he thinks fit, order at any stage of any inquiry into, or trial of, any particular case, that the public generally, or any particular person, shall not have access to, or be or remain in, the room or building used by the court. " | UN | " شريطة أن يكون رئيس المحكمة أو أحد قضاتها قد أمر، حسبما يراه مناسبا، أن عموم الجمهور أو أي فرد بعينه، لا ينبغي أن يدخل، خلال أي مرحلة من مراحل أي تحقيق في قضية معينة أو الحكم فيها، إلى القاعة أو المبنى الذي تستخدمه المحكمة، أو البقاء فيه " . |