Silence on the issue of violence against women and girls colludes with its legal and social acceptance. | UN | ويشكل السكوت فيما يتعلق بمسألة العنف ضد المرأة والفتاة تواطؤا مع القبول القانوني والاجتماعي له. |
In principle, a person should keep the name which (s)he acquires at birth, in order to maintain legal and social stability. | UN | وينبغي للشخص، من حيث المبدأ، أن يحتفظ بالاسم الذي يحصل عليه منذ الميلاد. بغية الحفاظ على الاستقرار القانوني والاجتماعي. |
In principle, a person should keep the name which (s)he acquires at birth, in order to maintain legal and social stability. | UN | وينبغي للشخص، من حيث المبدأ، أن يحتفظ بالاسم الذي يحصل عليه منذ الميلاد. بغية الحفاظ على الاستقرار القانوني والاجتماعي. |
legal and social situation of unpaid women working in family enterprises; | UN | الوضع القانوني والاجتماعي للنساء العاملات بلا أجر في المشاريع الأسرية |
Furthermore, it provided attention and legal and social support for indigenous women who were victims of violence. | UN | وفضلاً عن ذلك، فهو يقدم الاهتمام والدعم القانوني والاجتماعي للمرأة الأصلية التي هي ضحية للعنف. |
One of the most relevant content changes has to do with the legal and social defence of children and adolescents. | UN | وأحد أهم التغييرات التي طرأت على المحتوى يتناول الدفاع القانوني والاجتماعي عن الأطفال والمراهقين. |
In keeping with this concept, legislation has been promulgated concerning the legal and social status of women. | UN | وانطلاقا من هذه الرؤيا: صدرت التشريعات المتعلقة بالمركز القانوني والاجتماعي للمرأة في مقدمتها: |
The Government has chosen the right path by reforming the legal and social system, taking international law into consideration. | UN | ويبين أن الحكومة اختارت الطريق السليم بإصلاح النظام القانوني والاجتماعي مع أخذ القانون الدولي في الاعتبار. |
The Prostitution Act was adopted with the goal of improving the legal and social situation of prostitutes. | UN | ولقد وضع قانون البغاء بهدف تحسين الوضع القانوني والاجتماعي للبغايا. |
Without those efforts, the legal and social impact of the Tribunal's work would be significantly diminished. | UN | وبدون هذه الجهود، فإن التأثير القانوني والاجتماعي لأعمال المحكمة سيتضاءل إلى حد كبير. |
Noting that the unequal legal and social status of women heightens their vulnerability to HIV, | UN | وإذ تلاحظ أن عدم توفر المساواة في الوضع القانوني والاجتماعي للنساء يزيد من ضعفهن إزاء فيروس نقص المناعة البشرية، |
Without those efforts, the legal and social impact of the Tribunal's work would be significantly diminished. | UN | ولولا هذه الجهود، لتضاءل التأثير القانوني والاجتماعي لأعمال المحكمة إلى حد كبير. |
legal and social discrimination against pastoralists has led to diminished tenure and transhumance opportunities. | UN | وقد أسفر التمييز القانوني والاجتماعي ضد الرعاة إلى تقليص فرص الحيازة والتنقل الرعوي. |
At the same time, he tries to provide the German population with objective information on the legal and social situation of aliens in Hamburg. | UN | ومن ناحية أخرى، يعمل المفوض على إعلام السكان اﻷلمان، موضوعياً، بالوضع القانوني والاجتماعي لﻷجانب في هامبورغ. |
We must recognize that legal and social order in Haiti is in a state of ruin following long years of Duvalier dictatorship and the illegitimate military regime that emerged from the most recent coup d'état. | UN | وعلينا أن نسلم بأن النظام القانوني والاجتماعي في هايتي قد وصل الى حالة انهيار بعد سنوات طويلة من دكتاتورية دوفالييه والنظام العسكري غير المشروع الذي انبثق عن آخر انقلاب عسكري. |
Article 5 encourages, among other things, the realisation of human rights of citizens and the regulation of a legal and social state and the promotion of development of awareness about equality between women and men. | UN | وتشجع المادة 5، في جملة أمور، إعمال حقوق الإنسان للمواطنين، وتنظيم الوضع القانوني والاجتماعي وتعزيز تنمية الوعي بشأن المساواة بين الرجل والمرأة. |
1. legal and social action strategies and the right to development | UN | 1- استراتيجيات العمل القانوني والاجتماعي والحق في التنمية |
Initiatives include focus on legal literacy, awareness-raising events, legal and social support to victims and lobbying for legal change. | UN | وتشمل المبادرات التركيز على الإلمام بالنواحي القانونية، وفعاليات التوعية، وتقديم الدعم القانوني والاجتماعي إلى الضحايا، والضغط من أجل التغيير القانوني. |
Silence on the issue in reports and resolutions on violence against women and girls colludes with its legal and social acceptance. | UN | والسكوت عن هذه القضية في التقارير والقرارات المتعلقة بالعنف ضد النساء والفتيات هو بمثابة تواطؤ مع القبول القانوني والاجتماعي لها. |
That had created the basis for a pervasive system of legal and social discrimination against the Israeli Arabs of Palestinian origin living in Israel. | UN | وأدى ذلك إلى إقامة الأساس المتعلق بنظام سائد من التمييز القانوني والاجتماعي ضد عرب إسرائيل من ذوي الأصل الفلسطيني الذين يعيشون في إسرائيل. |
In explaining the role played by the latter in the juridical and social context of international labour markets where they come into play, the terms immigrant and alien will be used interchangeably. | UN | وفي إطار تفسيـر ما لحقوق الإنسان من دور تؤديـه في السياق القانوني والاجتماعي لأسواق العمل الدولية، حيـث تبـرز في الميـدان، سيستخدم المصطلحان المهاجر والأجنبي بصـورة متبادلـة. |
For this the Government was ordered to form a Committee comprising seven members including experts from government, legal and sociological sectors. | UN | ولهذا الغرض أُمرت الحكومة بأن تشكل لجنة مؤلفة من سبعة أعضاء تشمل خبراء من الحكومة ومن القطاعين القانوني والاجتماعي. |