"القانون الأيرلندي" - Translation from Arabic to English

    • Irish law
        
    The general principle in Irish law is that jurisdiction is territorial. UN المبدأ العام السائد في القانون الأيرلندي هو أن الاختصاص إقليمي.
    Irish law has not to date defined terrorism but tackled the phenomenon through the application of the general criminal law. UN لم يُعرِّف القانون الأيرلندي حتى اليوم الإرهاب غير أنه عالج تلك الظاهرة من خلال تطبيق القانون الجنائي العام.
    Ireland is currently preparing legislation to give effect in Irish law to the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. UN تعمل أيرلندا حاليا على إعداد قانون لجعل معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية جزءا من القانون الأيرلندي.
    As previously stated, Irish law does not as yet distinguish terrorist acts for the purposes of the criminal law. UN كما ذُكر سابقا، لا يميّز القانون الأيرلندي بعد الأعمال الإرهابية لأغراض القانون الجنائي.
    Various provisions of Irish law criminalise the offences of planning or facilitating criminal acts. UN تجرم أحكام شتى في القانون الأيرلندي جريمتي تخطيط الأعمال الإرهابية وتيسيرها.
    There are a number of provisions in Irish law which allow extraterritorial jurisdiction to be exercised. These include: UN يتضمن القانون الأيرلندي عددا من الأحكام التي تبيح ممارسة الاختصاص القضائي الخارجي وهي تشمل:
    Pursuant to s. 2 of the Maritime Security Act 2004, the following acts, done unlawfully and intentionally, are offences in Irish law: UN بموجب البند 2 من قانون الأمن البحري لعام 2004، تجرم الأفعال التالية في القانون الأيرلندي إذا ارتكبت بصورة غير مشروعة وعن عمد:
    These new sections give effect in Irish law to the relevant provisions of Article 8 of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism; UN وبإدراج تلك المواد الجديدة تصبح الأحكام ذات الصلة من المادة 8 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب نافذة المفعول في القانون الأيرلندي.
    It will be recalled from Ireland=s first report to the Counter-Terrorism Committee that Irish law has not to date defined terrorism. UN وتجدر الإشارة إلى أن تقرير أيرلندا الأول المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب قد ذكر أن القانون الأيرلندي لم يضع تعريفا للإرهاب لغاية الآن.
    The offence of financing terrorism provided for in the Act includes, inter alia, the possession, collection or receipt of funds intending that they will be used, or knowing that they will be used, to carry out an act that constitutes an offence under Irish law and within the scope of, and as defined in, the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وتشمل جريمة تمويل الإرهاب المنصوص عليها في هذا القانون، من ضمن ما تشمل، امتلاك أو جمع أو تلقي أموال يُعتزم استخدامها، أو مع المعرفة أنها ستُستخدم، للقيام بفعل يشكل جريمة بموجب القانون الأيرلندي وفي إطار اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية ووفقا لتعريفها فيها.
    (a) an offence under Irish law and within the scope of any one of the treaties listed in the annex to the Convention; or UN (أ) جريمة بموجب القانون الأيرلندي وفي نطاق أي من المعاهدات المدرجة في مرفق الاتفاقية؛ أو
    The specified offences for the purpose of the definition of terrorist activity are set out in Part 1 of Schedule 2 and comprise those offences under Irish law which correspond to the specified categories of intentional acts set out in Article 1 of the EU Framework Decision. UN وفي الجزء الأول من الجدول الثاني، ترد الجرائم المحددة بغرض تعريف الأنشطة الإرهابية وهي تتضمن تلك الجرائم التي يصنفها القانون الأيرلندي ضمن فئات محددة من الأعمال المتعمدة الواردة في المادة الأولى من القرار الإطاري الصادر عن الاتحاد الأوروبي.
    The approach taken in Irish law is to enact any necessary implementing legislation prior to becoming party to an international agreement, in order to ensure that the State's obligations under the agreement are provided for in Irish law from the date on which the agreement enters into force for Ireland. UN يهدف النهج الذي يعتمده القانون الأيرلندي إلى سن أي تشريعات تنفيذية ضرورية قبل الدخول طرفا في اتفاقية دولية وذلك كي يضمن أن القانون الأيرلندي ينص على الالتزامات التي تضطلع بها الدولة في ظل الاتفاقية اعتبارا من دخول الاتفاقية حيز النفاذ بالنسبة إلى أيرلندا.
    Under Irish law the exercise of extraterritorial jurisdiction of any type, including universal jurisdiction, was an exception and was possible only in the most limited circumstances, such as in cases of torture or grave breaches of the Geneva Conventions. UN وفي ظل القانون الأيرلندي فإن ممارسة الولاية القضائية الخارجية من أي نوع بما في ذلك الولاية القضائية العالمية تمثل أمراً استثنائياً ولا يمكن ممارستها إلاّ في ظل أشد الظروف تقييداً ومن ذلك مثلاً حالات التعذيب أو الخروقات الجسيمة لاتفاقيات جنيف.
    However, in giving effect to the EU Council Framework Decision on Combating Terrorism, Part 2 of the Criminal Justice (Terrorist Offences) Bill, 2002 will, for the first time, provide for terrorist offences as a separate and distinct category of offence in Irish law. UN بيد أنه بتطبيق القرار الإطاري المتعلق بمكافحة الإرهاب الصادر عن الاتحاد الأوروبي، سينص الجزء الثاني من مشروع قانون العدالة الجنائية (الجرائم الإرهابية) لعام 2002 للمرة الأولى على الجرائم الإرهابية بوصفها فئة مستقلة ومتميزة من الجرائم في القانون الأيرلندي.
    The Regulations give full effect in Irish law to the provisions of Council Directive 2004/83/EC on minimum standards for the qualifications and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted. UN وتدمِج هذه القواعد في القانون الأيرلندي المفاعيلَ الكاملة لأحكام الأمر التوجيهي 2004/83/EC الصادر عن المجلس بشأن المعايير الدنيا لأهلية ومركز رعاياً البلدان الثالثة أو عديمي الجنسية فيما يخص اعتبارهم لاجئين أو اعتبارهم في حالات أخرى أشخاصاً بحاجة إلى حماية دولية، وبشأن مضمون الحماية الممنوحة.
    It is also worth noting the Control of Exports (Dual Use Items) Order 2009, which provides for penalties and enforcement in Irish law of Council regulation 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أن مرسوم الرقابة على الصادرات (من المواد ذات الاستخدام المزدوج) لعام 2009 ينص على جزاءات وعلى الإنفاذ بموجب القانون الأيرلندي للائحة المجلس رقم 428/2009 التي تضع نظاما للجماعات الأوروبية بشأن الرقابة على تصدير المواد ذات الاستخدام المزدوج ونقلها والسمسرة فيها وعبورها.
    It is also worth noting the Control of Exports (Dual Use Items) Order 2009, which provides for penalties and enforcement in Irish law of Council Regulation (EC) No. 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items. UN وتجدر الإشارة أيضا إلى أمر مراقبة الصادرات (المواد المزدوجة الاستخدام) لعام 2009 الذي ينص على فرض عقوبات وإنفاذها في القانون الأيرلندي بموجب اللائحة التنظيمية للمجلس رقم 428/2009 التي تنشئ نظاما للجماعة لمراقبة الصادرات ونقل المواد المزدوجة الاستخدام والتوسط بشأنها وعبورها.
    The Criminal Justice (United Nations Conventions) Bill will give effect in Irish law to the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings - New York, 1997, the Convention on the Prevention and Punishment of Crimes Against Internationally Protected Persons, including Diplomatic Agents, 1973 and the Convention Against the Taking of Hostages, 1979. UN وسيعطي مشروع قانون العدالة الجنائية (اتفاقيات الأمم المتحدة) قوة النفاذ في القانون الأيرلندي للاتفاقية الدولية لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل - نيويورك، 1997، واتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون، والمعاقبة عليها، 1973، واتفاقية مناهضة أخذ الرهائن، 1979.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more