"القانون الدولي في العلاقات بين الدول" - Translation from Arabic to English

    • of international law in relations between States
        
    • international law in inter-State relations
        
    Nigeria calls on all Member States to emulate this example of good-neighbourliness and the supremacy of international law in relations between States. UN وتناشد نيجيريا جميع الدول الأعضاء الاقتداء بهذا النموذج لحسن الجوار وأولية القانون الدولي في العلاقات بين الدول.
    We are convinced that the work of Judge Bernardo Sepúlveda in the Couòt will further the strengthening of the primacy of international law in relations between States. UN إننا مقتنعون بأن عمل القاضي بيرناردو سيبولفيدا في المحكمة سيزيد من تعزيز سيادة القانون الدولي في العلاقات بين الدول.
    The intention of the draft's sponsors was to reiterate the call for multilateralism and respect of international law in relations between States. UN وقال إن مقدمي مشروع القرار يعتزمون توجيه نداء جديد من أجل التعددية واحترام القانون الدولي في العلاقات بين الدول.
    The latter were furthering the supremacy of international law in relations between States and the advisability of developing and setting up such bodies should not be called in question. UN وتلك الهيئات تعزز سيادة القانون الدولي في العلاقات بين الدول وينبغي عدم التشكيك في استصواب تطوير وإنشاء تلك الهيئات.
    It was contended that such institutions assisted in furthering the supremacy of international law in inter-State relations and as such their setting up should not be called into question. UN غير أن البعض رد على ذلك موضحا أن مثل هذه المؤسسات يساعد في تعزيز تفوق القانون الدولي في العلاقات بين الدول ومن ثم يجب ألا يكون وضعها محل تشكيك.
    Such an exercise would be consistent with the Special Committee's mandate, which included the promotion of the rules of international law in relations between States. UN ويدخل ذلك في ولاية اللجنة الخاصة التي تشمل تعزيز قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول.
    The juridical organization that the international community has managed to build, with great effort, to avoid war and combine our work for peace and for the benefit of all humanity, must be preserved, since the consequences of a weakening of the role of international law in relations between States would be extremely serious. UN والنظام القضائي الذي أقامه المجتمع الدولي بجهد كبير حتى يتجنب الحرب ويوحد العمل من أجل تحقيق السلم ومنفعة اﻹنسانية كلها ينبغي الحفاظ عليه ﻷن العواقب التي تترتب على ضعف دور القانون الدولي في العلاقات بين الدول ستكون وخيمة.
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي الوقت نفسه، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور اﻷمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم واﻷمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السابعة والعشرين بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled “Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States” was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي الوقت نفسه، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور اﻷمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم واﻷمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled “Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States”, was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly, in 1972, at the request of Romania (A/8792). UN وفي الوقت نفسه، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور اﻷمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم واﻷمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة عام ١٩٧٢ بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled “Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States”, was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور اﻷمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم واﻷمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أُدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أُدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أُدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled “Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States”, was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور اﻷمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم واﻷمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).
    Meanwhile, another item, entitled " Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States " , was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). UN وفي غضون ذلك، أدرج بند آخر بعنوان " تعزيز دور الأمم المتحدة في صيانة وتدعيم السلم والأمن الدوليين، وتنمية التعاون بين جميع البلدان، وتوطيد قواعد القانون الدولي في العلاقات بين الدول " في جدول أعمال الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة بناء على طلب رومانيا (A/8792).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more