"القانون والنظام في البلد" - Translation from Arabic to English

    • law and order in the country
        
    law and order in the country are maintained by the police administration under direct control of the Ministry of Home Affairs. UN وتحافظ إدارة الشرطة على القانون والنظام في البلد تحت الرقابة المباشرة لوزارة الداخلية.
    The public policy of the Russian Federation was understood to mean the fundamentals of law and order in the country. UN والمفهوم أنَّ النظام العام للاتحاد الروسي يعني أصول القانون والنظام في البلد.
    He commends the Government for the work that has been done towards re-establishing law and order in the country. UN وهو يثني على الحكومة لما أنجزته من عمل من أجل إعادة فرض القانون والنظام في البلد.
    A withdrawal or significant downsizing of ECOMOG in the face of the growing breakdown of law and order in the country will have serious consequences both for Liberia and for the subregion. UN وسوف تكون لسحب فريق المراقبين العسكريين أو تخفيض حجمه تخفيضا كبيرا في الوقت الذي ينهار فيه بصورة متزايدة القانون والنظام في البلد آثار خطيرة على كل من ليبريا والمنطقة دون الاقليمية.
    32. Women and minority groups in Somalia have continued to express concern over the lack of law and order in the country. UN ٣٢ - واصلت المجموعات النسائية ومجموعات اﻷقليات اﻹعراب عن القلق إزاء انعدام القانون والنظام في البلد.
    Technical and logistic assistance should be provided in this area, so that the national police can effectively carry out its duties and progressively assume a greater share in the maintenance of law and order in the country. UN وينبغي توفير الدعم التقني والسﱠوقي في هذا المجال من أجل تمكين الشرطة الوطنية من أداء مهامها بفعالية والاضطلاع تدريجيا بقسط أكبر في حفظ القانون والنظام في البلد.
    123. GON had to allocate a large part of the budget to maintain law and order in the country. UN 123- وكان على الحكومة أن تخصص جزءاً كبيراً من الميزانية للحفاظ على القانون والنظام في البلد.
    373. Housing rights are protected by the State as part of its maintenance of law and order in the country as a whole. UN 373- وتحمي الدولة الحق في المسكن كجزء من صيانة القانون والنظام في البلد بأسره.
    Sexual misconduct by peacekeeping personnel can also expose both them and the mission to blackmail and violent retaliation, especially during times of breakdown in law and order in the country. UN كما أن سوء السلوك من جانب أفراد حفظ السلام فيما يتعلق بالمسائل الجنسية يمكن أن يعرضهم ويعرض المنظمة للابتزاز وأعمال الثأر العنيفة، لا سيما في الأوقات التي يتعطل فيها القانون والنظام في البلد.
    The members of the ECOWAS delegation looked to the United Nations to continue providing the Government of Sierra Leone with the necessary assistance to restore law and order in the country and resume security control throughout the territory. UN وأعرب أعضاء وفد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عن أملهم في أن تواصل الأمم المتحدة تزويد حكومة سيراليون بالمساعدة اللازمة لإعادة القانون والنظام في البلد واستعادة السيطرة الأمنية في جميع أنحاء الإقليم.
    (h) The Government felt that it had a primary responsibility to maintain law and order in the country. UN )ح( شعرت الحكومة بأنها تتحمل المسؤولية اﻷولية عن المحافظة على القانون والنظام في البلد.
    With remarkable success, the ECOWAS peace plan, with an interim civilian administration for Liberia and with ECOMOG, restored some degree of stability and provided a semblance of law and order in the country for a period of two years. UN وبنجاح ملحوظ أمكــن لخطة السلم للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيــا، جنبا إلى جنب مع حكومة مدنية مؤقتة لليبريا وفريق رصد السلم التابع للجماعة المذكورة أعلاه، استعادة قدر ما من الاستقرار ووفرت شكلا من أشكال القانون والنظام في البلد لفترة عامين.
    19. When the first class of Academy graduates is ready to be deployed in June 1995, the National Police will still be a long way from the minimum of 7,000 police agents needed to keep law and order in the country. UN ٩١ - وعندما تكون الدفعة اﻷولى من خريجي اﻷكاديمية جاهزة للوزع في حزيران/يونيه ١٩٩٥، سيكون أمام الشرطة الوطنية شوط طويل حتى تبلغ الحد اﻷدنى البالغ ٠٠٠ ٧ من عناصر الشرطة اللازم للحفاظ على القانون والنظام في البلد.
    " The members of the ECOWAS delegation look to the United Nations to continue providing the Government of Sierra Leone with the necessary assistance to restore law and order in the country and resuming security control throughout the territory. UN " وأعرب أعضاء وفد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا عن أملهم في أن تواصل الأمم المتحدة تزويد حكومة سيراليون بالمساعدة اللازمة لإعادة القانون والنظام في البلد واستعادة السيطرة الأمنية في جميع أنحاء الإقليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more