Violation of the principle of equality before the law and the prohibition of discrimination | UN | المسائل الإجرائية: انتهاك مبدأ المساواة أمام القانون وحظر التمييز |
Article 26 stipulates the equality before the law and the prohibition of discrimination. | UN | وتنص المادة 26 من العهد على المساواة أمام القانون وحظر التمييز. |
The fundamental principles of equality before the law and the prohibition of discrimination deriving from international instruments to which Uzbekistan has acceded are given expression in the Constitution. | UN | ويعبّر الدستور عن المبادئ الأساسية للمساواة أمام القانون وحظر التمييز، وهي المبادئ المنبثقة عن الصكوك الدولية التي انضمت أوزبكستان إليها. |
The delegation noted that, while equality before the law and prohibition of direct and indirect discrimination are regulated by a set of laws, the Government wants to develop and adopt before the end of 2008 an anti-discriminatory general law. | UN | 43- ولاحظ الوفد أنه، في حين أن المساواة أمام القانون وحظر التمييز المباشر وغير المباشر تنظمهما مجموعة من القوانين، فإن الحكومة ترغب في سن واعتماد قانون مكافحة التمييز قبل نهاية عام 2008. |
(j) that it supports recommendations that were made by Italy and Canada on the draft Constitution relating to equality before the law and prohibition of any culture, custom or tradition that undermine the dignity, welfare, interests or status of women. | UN | (ي) أنها تؤيِّد التوصيات المقدَّمة من إيطاليا وكندا بشأن مشروع الدستور وذلك فيما يتصل بالمساواة أمام القانون وحظر أي قانون أو ثقافة أو عرف أو تقليد ينال من كرامة المرأة ورفاهها ومصالحها ومركزها. |
573. Equality before the law and the prohibition of discrimination have been dealt with under articles 2 and 3 of the Covenant. | UN | ٥٧٣- تم تناول مسألتي المساواة أمام القانون وحظر التمييز في معرض الحديث عن المادتين ٢ و٣ من العهد. |
(w) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ث) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
(w) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ث) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
The right of equality before the law and the prohibition of discrimination on ethnic grounds is also enshrined in the National Minorities Act (arts. 1, 9 and 18). | UN | كما ينص قانون الأقليات القومية على الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز لأسباب إثنية (المواد 1 و9 و18). |
(h) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ط) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26) |
(h) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ط) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26) |
(h) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ح) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
The Committee notes with satisfaction that the State party enacted a new Constitution in 1995 which incorporates the basic provisions of the Convention, particularly the right to equality before the law and the prohibition of racial discrimination. | UN | 266- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف أصدرت دستوراً جديداً في عام 1995 يتضمن الأحكام الأساسية للاتفاقية، ولا سيما الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز العنصري. |
(r) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ص) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
(q) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ف) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
(v) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ت) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
(w) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ث) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
(wt) The right to equality before the law and the prohibition of discrimination (Covenant, art. 26) | UN | (ث) الحق في المساواة أمام القانون وحظر التمييز (المادة 26 من العهد) |
Substantive issues: Gender equality/cruel, inhuman or degrading treatment/equality before the courts and right to review of conviction and sentence by a higher tribunal/interference in private and family life/protection of minors/equality before the law and prohibition of discrimination/right to effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: المساواة الجنسانية/المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة/المساواة أمام المحاكم وحق إعادة النظر في الإدانة والحكم من قِبل محكمة أعلى/التدخل في الحياة الخاصة والأسرية/حماية القاصرين/المساواة أمام القانون وحظر التمييز/الحق في إتاحة سبل انتصاف فعالة. |
Gender equality/cruel, inhuman or degrading treatment/equality before the courts and right to review of conviction and sentence by a higher tribunal/interference in private and family life/protection of minors/equality before the law and prohibition of discrimination/right to effective remedy | UN | المسائل الموضوعية: المساواة الجنسانية/المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة/المساواة أمام المحاكم وحق إعادة النظر في الإدانة والحكم من قِبل محكمة أعلى/التدخل في الحياة الخاصة والأسرية/حماية القاصرين/المساواة أمام القانون وحظر التمييز/الحق في إتاحة سبل انتصاف فعالة. |
The Committee, while taking note that the recognition of minority groups or collective rights is considered by the State party to be incompatible with its Constitution, wishes to reiterate that the principles of equality before the law and prohibition of discrimination are not always adequate to ensure the equal and effective enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights, by persons belonging to minority groups. | UN | 50- وبينما تحيط اللجنة علماً بأن الدولة الطرف ترى أن الاعتراف بحقوق الأقليات أو بالحقوق الجماعية يتنافى مع دستورها، فإنها تود أن تكرر تأكيدها أن مبادئ المساواة أمام القانون وحظر التمييز لا تكفي دائماً لتمتع الأشخاص المنتمين إلى أقليات تمتعاً فعالاً وعلى قدم المساواة مع غيرهم بحقوق الإنسان، ولا سيما الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |