The army also controlled the educational system e the respect for the martial arts it was inculcado in all the children. | Open Subtitles | الجيش كانت يتحكم أيضاً فـى المنظـومه التعـليميـه و كانت الفنون القتاليه شىء يتم تنميته داخل الأطفال فى سن مبكره |
Or can I plunder a country by training in martial arts? | Open Subtitles | أو بإستطاعتي أن أخدم البلاد عن طريق تدريب الفنون القتاليه? |
According to the rules of the martial arts universe, it is finders, keepers | Open Subtitles | طبقاً لقواعد عالم الفنون القتاليه و من أسسوا هذه المهارات |
He excelled in hand-to-hand combat skills but couldn't handle the psychological pressure. | Open Subtitles | برع فى المهارات القتاليه التى تعتمد على اليد ولكنه لم يتمكن من تحمل الضغط النفسى |
The brutal combat sport in which caged men fight to near death. | Open Subtitles | الرياضيه القتاليه المتوحشه التي يتصارع فيها الرجال داخل قفص الى حد قريب من الموت |
If battle stations are called, your battle station is here. | Open Subtitles | و في حال ما إذا صدرت هذه الأوامر فإن مراكزكم القتاليه هنا |
If you can study the kung fu from the remains, then teach it to me | Open Subtitles | يمكنك أن تعرف أسرار الفنون القتاليه من الجثمان و تعلمها لي بعد ذلك |
Once you enter the martial arts world, there is no getting out | Open Subtitles | فعندما تدخلين عالم القنون القتاليه فلن تستطيعي الخروج منه |
All of the monks in the temple said he was their number one master in both Buddhist teachings and martial arts | Open Subtitles | كل الرهبان اللذين في المعبد قالوا أنه أبرعهم في فهم تعاليم البوذيه و في أداء الفنون القتاليه |
I've heard whoever has the remains can rule the martial arts world | Open Subtitles | سمعت أن من يأخذ الجثمان يحكم عالم الفنون القتاليه |
Why would a woman whose name makes the martial world tremble marry an ugly, poor good-for-nothing? | Open Subtitles | لماذا تقوم إمرأه إسمها يسبب الرجفه في أوصال سادة الفنون القتاليه بالزواج من فقير دميم لا يصلح لشئ؟ |
Great to be here tonight in this explosion of mixed martial arts. | Open Subtitles | من الرائع تواجدك الليله هنا سيكون حفل رائع للفنون القتاليه. |
You said that you're this action school's martial arts director? | Open Subtitles | لقد قلت بأنك مدير هذه المدرسه لتعليم الفنون القتاليه ؟ |
I'll teach you more martial arts. | Open Subtitles | لما لم ياتي معك ؟ حسنا ستاتي معي و ساعلمك الفنون القتاليه |
However, I have several computer models to help you understand how the 302 handles in combat situations. | Open Subtitles | لمُسَاعَدَتكم على فهم كَيف تتعامل الـ302 في الحالاتِ القتاليه |
Making combat jumps while I'm in supply briefings all morning. | Open Subtitles | تقوم بالقفزات القتاليه و انا احدد المؤن المطلوبه طوال الصباح |
Covert reconnaissance. Close-quarter hand-to-hand combat. | Open Subtitles | مدرب على الاشتباك والحركات القتاليه والاباده |
E in the power of combat and in courage of the Russian soldiers. | Open Subtitles | ونحن نثق الكفاءه القتاليه وشجاعة الجنـود الـروس |
We will breakfast early, and go to battle stations at 0530. | Open Subtitles | سنتناول إفطارنا مبكرا و نتوجه لمواقعنا القتاليه الساعه الخامسه و النصف |
Set ASW condition one. All hands, man your battle stations. | Open Subtitles | ترفع الحاله إلى درجة الإستعداد الأولى الجميع إلى مواقعهم القتاليه |
Twenty years ago, I won the women's kung fu championship and you were a judge. | Open Subtitles | كنت بطله الفنون القتاليه في الجيش منذ عشرين عاما و كنت انت واحدا من الحكام |
"could master kung fu and rule the martial arts universe" | Open Subtitles | "يمتلك كل مهارات "الكونج فو و يصبح سيداً لكل الفنون القتاليه |