The draft resolution reminded Israel, the occupying Power, that the international community rejected its colonial domination of the territories occupied in 1967, including East Jerusalem and the Syrian Golan. | UN | ويذكِّر مشروع القرار إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، بأن المجتمع الدولي يرفض الهيمنة الاستعمارية على الأراضي المحتلة في عام 1967، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري. |
In this regard, I cannot fail to recall the report that the State Department of the United States submitted to Congress, which defined those areas as being the Gaza Strip, the West Bank, East Jerusalem and the Syrian Golan Heights. | UN | ولا يفوتني بهذا الصدد أن أشير إلى تقارير وزارة الخارجية اﻷمريكية إلى الكونغرس اﻷمريكي التي حددت هذه المناطق كالتالي: قـــطاع غـزة، الضفة الغربية، القدس الشرقية والجولان السوري. |
(a) To reverse the settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem and the Syrian Golan, and, as a first step towards their dismantlement, to stop immediately the expansion of the existing settlements, including " natural growth " and related activities; | UN | (أ) أن تتخلى عن سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري وأن تقوم فوراً، كخطوة أولى نحو تفكيك المستوطنات، بوقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك لدواعي " النمو الطبيعي " والأنشطة ذات الصلة؛ |
(a) To reverse the settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem and the Syrian Golan, and, as a first step towards their dismantlement, to stop immediately the expansion of the existing settlements, including " natural growth " and related activities; | UN | (أ) أن تتخلى عن سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري وأن تقوم فوراً، كخطوة أولى نحو تفكيك المستوطنات، بوقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك لدواعي " النمو الطبيعي " والأنشطة ذات الصلة؛ |
17. Syria indicates that, on 9 December 2009, the Israeli Knesset adopted in a first reading a decision to hold a public referendum that must be supported by 80 per cent of Israeli citizens before any agreement to withdraw Israel's presence from East Jerusalem and the Syrian Golan is implemented. | UN | 17- وتشير سوريا إلى أن الكينيسيت الإسرائيلي اعتمد في 9 كانون الأول/ ديسمبر 2009 في قراءة أولى قرارا يقضي بإجراء استفتاء عام ينبغي أن يؤيده 80 في المائة من المواطنين الإسرائيليين قبل تنفيذ أي اتفاق لانسحاب إسرائيل من القدس الشرقية والجولان السوري. |
(a) To reverse the settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem and the Syrian Golan, and, as a first step towards their dismantlement, to stop immediately the expansion of the existing settlements, including " natural growth " and related activities; | UN | (أ) أن تتخلى عن سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري وأن تقوم فوراً، كخطوة أولى نحو تفكيك المستوطنات، بوقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك لدواعي " النمو الطبيعي " وما يتصل بذلك من أنشطة؛ |
(a) To reverse the settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem and the Syrian Golan, and, as a first step towards their dismantlement, to stop immediately the expansion of the existing settlements, including " natural growth " and related activities; | UN | (أ) أن تتخلى عن سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري وأن تقوم فوراً، كخطوة أولى نحو تفكيك المستوطنات، بوقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك لدواعي " النمو الطبيعي " وما يتصل بذلك من أنشطة؛ |
(a) To reverse the settlement policy in the occupied territories, including East Jerusalem and the Syrian Golan, and, as a first step towards their dismantlement, to stop immediately the expansion of the existing settlements, including " natural growth " and related activities; | UN | (أ) أن تتخلى عن سياستها الاستيطانية في الأراضي المحتلة، بما فيها القدس الشرقية والجولان السوري وأن تقوم فوراً، كخطوة أولى نحو تفكيك المستوطنات، بوقف توسيع المستوطنات القائمة، بما في ذلك لدواعي " النمو الطبيعي " وما يتصل بذلك من أنشطة؛ |
To that end, just days after the Arab side agreed to indirect negotiations, Israeli authorities announced their decision to build 1,600 housing units in East Jerusalem. Israel also decided to build another 1,300 units in East Jerusalem and issued new legislation specifying new conditions for withdrawing from occupied East Jerusalem and the Syrian Golan. | UN | وبالتزامن مع ذلك تواترت التصريحات الإسرائيلية بشأن بناء المزيد من الوحدات الاستيطانية، بدءا بالإعلان في آذار/مارس الماضي عن الموافقة على بناء 600 1 وحدة استيطانية في القدس الشرقية، بعد بضعة أيام فقط على موافقة الجانب العربي على مواصلة المحادثات غير المباشرة، ووصولا إلى قرار بناء 300 1 وحدة أخرى في القدس الشرقية وتشريع إسرائيلي جديد يحدد شروطا للانسحاب من القدس الشرقية والجولان السوري المحتلين. |