Major world historians, ancient and modern, have spoken of the role of the ancient Syrians in linguistic development. | UN | لقد تحدث كبار المؤرخين العالميين، قديمهم وحديثهم، عن دور السوريين القدماء في اﻹسهامات اللغوية في التاريخ. |
The world is a finite place, territory limited, and even ancient vampires are not above vicious turf wars. | Open Subtitles | العالم مكان متناهٍ، محدود الرقعة. فحتّى مصّاصي الدماء القدماء ليسوا في حلّ من الحروب الطائفيّة الضارية. |
As the Ancients soon discovered, fire and water do not mix. | Open Subtitles | كما اكتشف القدماء سريعا ان الماء و النار لا يجتمعان |
The Ancients... thought a great book a great evil. | Open Subtitles | القدماء لديهم فكرة كتاب الصغير لكنه عظيم الشر |
President of the Malay College old Boys Association for 23 years. | UN | رئيس رابطة الطلبة القدماء في الكلية المالايية لمدة 23 سنة. |
I'm the person who knows all about your old friendships. | Open Subtitles | أنا التي تعرف كل شيء عنكِ وعن أصدقائك القدماء |
In a strong response to the arrests, several war veterans associations called for an end to the EULEX mandate. | UN | وفي ردّ قوي على الاعتقالات، دعا عدد من رابطات المحاربين القدماء إلى إنهاء ولاية بعثة الاتحاد الأوروبي. |
You really think the Egyptians trapped an ancient inside this sarcophagus? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً إن المصريين قد أحتجزوا أحد القدماء داخل الناووس؟ |
Okay, ancient Egyptians used to make mortar from water, sand and limestone. | Open Subtitles | حسنا، المصريون القدماء تستخدم لجعل هاون من المياه، الرمل والحجر الجيري. |
The ancient Romans had a different take on miracles. | Open Subtitles | الرومانيين القدماء كانت لهم فكرة مختلفة عن المعجزات |
People are wearing terrycloth bathrobes like they're ancient Romans. | Open Subtitles | الناس يرتدون أرواب الاستحمام كأنهم مثل الرومان القدماء |
ancient warriors would mark themselves with the blood of their kill. | Open Subtitles | أنه تقليد لدي المحاربون القدماء أن يوشموا أنفسهم بدم قتلاهم |
What if the Wraith are the enemy in the ancient hologram? | Open Subtitles | ماذا لو الريث هو عدو القدماء الذي ذكر في الهولوجرام؟ |
Well, anyway, you see the Ancients had many ways of dealing with ghosts out of necessity back then. | Open Subtitles | على أي حال ترى ، كان القدماء لديهم العديد من الطرق للتعامل مع الأشباح بسبب ضرورة ذلك حينها |
The Ancients need sustenance, yet cannot forage for themselves. | Open Subtitles | القدماء بحاجة إلى الأعالة , فحتى الآن لا يمكنهم تغذية أنفسهم |
And until we do that, we may never be able to tap into the energy of the universe like the Ancients did. | Open Subtitles | وحتى نفعل ذلك، نحن قد لا نكون قادرين على الاستفادة من طاقة الكون مثل فعل القدماء. |
Then perhaps you observed the sublime beauty of the Pantheon built so many centuries ago by the Ancients. | Open Subtitles | إذن بالتأكيد قد لاحظت جمال البانثيون بُني منذ قرون عديدة بواسطة القدماء |
It's about death, killing what's left of the old you. | Open Subtitles | هو حول الموتِ، قتل ما تبقّى مِنْ القدماء أنت. |
I admit for the most part, she's brought good people onboard, but as the old saying goes, nobody's perfect! | Open Subtitles | أعترف بالجزءِ الأكبر إنها أحضرت ناس جيدين لالداخل لكن كما يقول القدماء , لا يوجد أحد كامل |
The same way I spend all the others, with my old constituents. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي قضيت بها بقيّة أيّام الأحد، مع ناخبيّ القدماء |
A key goal of the veterans' policy is to coordinate measures across the state, regions and municipalities. | UN | ومن الأهداف الرئيسية لسياسة المحاربين القدماء هي تنسيق التدابير المتخذة في جميع أنحاء الدولة والأقاليم والبلديات. |
Among other things, it provided for the demobilization, disarmament and reintegration of former combatants into society. | UN | ومن ضمن ما نص عليه الاتفاق تسريح المحاربين القدماء ونزع سلاحهم وإعادة إدماجهم في المجتمع. |
The ancient Ancestors of the Albanian people were the Illyrians, who are tracked back through the second millennium BC. | UN | وكان أجدادهم القدماء هم الإليريين الذين أمكن تتبُّعهم حتى الألف الثانية قبل الميلاد. |
In AA, the old-timers tell you to keep your mouth shut at work. | Open Subtitles | في اجتماع المدمنين . يقول القدماء ان تغلق فمك في العمل |
No, but there's an old one. One of the oldest. | Open Subtitles | لا، لكن ثمّة واحدة قديمة إنها إحدى القدماء. |
Besides this, the Government has also collaborated with the veteran Association to implement a project dealing with the care of and assistance to elderly women. | UN | وفضلا عن ذلك، تعاونت الحكومة أيضا مع رابطة المحاربين القدماء لتنفيذ مشروع يتناول رعاية ومساعدة المسنات. |
1. On 6 December 2007 the delegation of WVC headed by Ruslan Aushev, its President, had a meeting at the International Labour Organization (ILO) Headquarters in Geneva with Ms. Alyona Neshperova, Head of the Eastern European office. | UN | 1 - في 6 كانون الأول/ديسمبر 2007، اجتمع وفد لجنة المحاربين القدماء وعلى رأسه رسلان أوشيف، رئيسها، في مقر منظمة العمل الدولية في جنيف مع السيدة آليونا نشبيروفا، رئيسة مكتب شرق أوروبا. |