"القديمة في" - Translation from Arabic to English

    • old
        
    • ancient
        
    • legacy
        
    • older
        
    Fangqing's body was eventually burned along with some old tires in an isolated and unmarked spot in the village. UN وانتهى الأمر بها بأنها دفنت إلى جانب عدد من الإطارات القديمة في مكان معزول غير مميّز بعلامة في القرية.
    The new systems are being installed while some of the old systems are being maintained for parts of the complex still in use. UN ويجري أعمال تركيب الشبكات الجديدة، في حين يجري صيانة بعض الشبكات القديمة في أجزاء من مجمَّع المقر التي ما زالت تُستعمل.
    While new conflicts arise, the old ones persist almost everywhere and the scope of the disasters is tremendous. UN وفي الوقت الذي تنشب فيه صراعات جديدة، تستمر الصراعات القديمة في كل مكان تقريبا والكوارث هائلة.
    You should have more faith in the ancient Gods of Egypt. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر إيمان في الآلهة القديمة في مصر.
    Unit and integration testing are conducted prior to product deployment to minimize disruption and to ensure compatibility with legacy systems in mission environments. UN ويتم إجراء التجارب على الوحدات والتجارب المتكاملة قبل توزيع المنتجات للحد من حالات التعطل وضمان التوافق مع النظم القديمة في البعثات.
    For too long we have been remoulding old ideas. UN فطالما أعدنا صب الأفكار القديمة في قوالب جديدة.
    I do not think that I will now rehash and repeat the old arguments and replay the old debates. UN ولا أظن أنني سأقـوم الآن بـإفراغ الحجـج القديمة في قوالب جديدة وأكررها وأعيـد على الأسماع المناقشات القديمة.
    old comic books in mint condition for 10 cents apiece. Open Subtitles الكتب المصورة القديمة في حالة ممتازة بقيمة عشرة سنتات.
    I told him he could stay in Grandmère's old room in Connecticut. Open Subtitles قلت له أنه يستطيع البقاء في غرفة جدتي القديمة في كونتيكيت
    That old Bronco outside, you say that it's practical, but it actually cost 300 a month just to keep it running. Open Subtitles هذه البرونكو القديمة في الخارج , كنت تقول بأنك تريد بيعها ولكنك في الحقيقة ابقيتها 300 شهرا فقط لديك
    They were big in the old days in Gotham. Open Subtitles كانت كبيرة في الأيام القديمة في مدينة نيويورك.
    I mean, shit, man. I can see old houses anywhere. Open Subtitles أعني تباً، يمكننا رؤية المنازل القديمة في كل مكان
    When a big old shark at the top of the criminal ladder goes, the other smaller fish get excited. Open Subtitles عندما سمكة قرش كبيرة القديمة في الجزء العلوي من سلم الجنائية وغني ، تحمس للأسماك الصغيرة الأخرى.
    You get started with this drywall, and I'm gonna start pulling out those old floorboards in the kitchen. Open Subtitles ستبدأ أنت مع هذا الجدار الجاف وأنا سأبدأ في إقتلاع تلك الألواح الأرضية القديمة في المطبخ
    MY old COMPANY HELPED INSURE THE LARGEST CURRENCY TRANSFER IN HISTORY. Open Subtitles ساعدت شركتي القديمة في تأمين أكبر تحويل للعملة في التاريخ
    I'd wait for that old jumbo jet in the sky before I start killin'our only leverage. Open Subtitles أنا سأنتظر الطائرة الجامبو القديمة في السماء . قبل أن أبدأ فى قتل أفضليتنا الوحيدة
    old cow in sheep's clothing. Mutton dressed as lamb. Open Subtitles البقرة القديمة في زى الخِرافِ ظَهرَ الخروفُ بزيّ حملاً
    I'm going up to our old alma mater this weekend. Open Subtitles سوف أعرج على كليتنا القديمة في عطلة هذا الأسبوع.
    Let us create a new calendar, a global consciousness of reverence for nature, let us draw upon the wisdom of ancient civilizations to live in harmony with nature. UN فلنصنع إذن تقويماً جديداً، ووعياً عالمياً يحترم الطبيعة. ولنستلهم من حكمة الحضارات القديمة في العيش بانسجام مع الطبيعة.
    Since the beginning of the ancient Games in 776 B.C., athletic competition has helped transcend our differences. UN ومنذ بداية الألعاب القديمة في العام 776 قبل الميلاد، ساعدنا التنافس الرياضي كثيراً في السمو فوق خلافاتنا.
    Support for the implementation of Umoja, including data quality analyses and data cleansing of legacy systems in the Mission UN تقديم الدعم لتنفيذ نظام أوموجا، بما يشمل تحليل نوعية البيانات وتنقية بيانات النظم القديمة في البعثة
    I think I may have some older files in storage. Open Subtitles أعتقد أنني ربما لدي بعض الملفات القديمة في الأرشيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more