"القرارات التي اتخذتها لجنة" - Translation from Arabic to English

    • resolutions adopted by the Commission on
        
    • those adopted by the Commission on the
        
    • the decisions taken by the Commission on
        
    • decisions of the Committee
        
    • resolutions adopted by the Commission for
        
    • the decisions of
        
    • the resolutions of the Commission on
        
    Many of the resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its fiftieth session included references to women. UN فقد تضمن العديد من القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة عشرة إشارة الى المرأة.
    " Recalling all resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-sixth session, UN " وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذتها لجنة المخدرات في دورتها السادسة والخمسين،
    " Recalling all resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-fifth session, UN " وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذتها لجنة المخدرات في دورتها الخامسة والخمسين،
    " Recalling all of its previous resolutions on violence against women migrant workers and those adopted by the Commission on the Status of Women, the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, UN " إذ تشيـر إلـى جميع قراراتها السابقة بشأن العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة، ولجنة حقوق الإنسان، ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة،
    " Recalling all of its previous resolutions on violence against women migrant workers and those adopted by the Commission on the Status of Women, the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, UN " إذ تشيـر إلـى جميع قراراتها السابقة بشأن العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة،
    1. This report reviews progress made in the implementation of the objectives set out in Chapter 20 of Agenda 21 (Environmentally sound management of hazardous wastes, including prevention of illegal international traffic in hazardous wastes),1 taking into account the decisions taken by the Commission on Sustainable Development on this subject at its second session, in 1994. UN ١ - يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ اﻷهداف المحددة في الفصل ٢٠ من جدول أعمال القرن ٢١ )اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بما في ذلك منع الاتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة()١(، مع مراعاة القرارات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة في هذا الشأن بدورتها الثانية في عام ١٩٩٤.
    " Recalling all resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-fourth session, UN " وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذتها لجنة المخدرات في دورتها الرابعة والخمسين،
    Most of the country-specific resolutions adopted by the Commission on Human Rights concern countries in which there is some degree of internal violence, and such countries figure prominently also in the reports of the Commission’s various thematic rapporteurs and working groups. UN ومعظم القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان بشأن بلدان محددة هي قرارات تتعلق ببلدان يوجد بها قدر من العنف الداخلي، وتحتل هذه البلدان مركز الصدارة أيضاً في تقارير المقررين المكلفين بمواضيع مختلفة وتقارير اﻷفرقة العاملة التابعين للجنة.
    " Recalling all resolutions adopted by the Commission on Narcotic Drugs at its fifty-third session, UN " وإذ تشير إلى جميع القرارات التي اتخذتها لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين،
    Recalling all previous relevant resolutions on missing persons adopted by the General Assembly, as well as the resolutions adopted by the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الأشخاص المفقودين، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان،
    Recalling all previous relevant resolutions on missing persons adopted by the General Assembly, as well as the resolutions adopted by the Commission on Human Rights, UN وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الأشخاص المفقودين، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان،
    46. We draw attention to the initiatives now being taken on this matter by the United Nations through resolutions adopted by the Commission on Human Rights and by the Organization of American States, and to any bilateral instruments that the States involved may establish. UN ٤٦ - نشير إلى المبادرات المطروحة حاليا في اﻷمم المتحدة بشأن هذا الموضوع عبر القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان ومنظمة الدول اﻷمريكية فضلا عن الصكوك الثنائية التي يمكن أن تعقدها الدول المعنية.
    (h) resolutions adopted by the Commission on Human Rights at its forty-ninth session (resolutions 1993/2 A and B, 1993/3 and 1993/4); 11/ UN )ح( القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق الانسان في دورتها التاسعة واﻷربعين )القرارت ١٩٩٣/٢ ألف و باء، و ١٩٩٣/٣، و ١٩٩٣/٤()١١(؛
    " Recalling all of its previous resolutions on violence against women migrant workers and those adopted by the Commission on the Status of Women, the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, UN " إذ تشيـر إلـى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بالعنف ضد العاملات المهاجرات، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة،
    " Recalling all of its previous resolutions on violence against women migrant workers and those adopted by the Commission on the Status of Women, the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, UN " إذ تشيـر إلـى جميع قراراتها السابقة بشأن العنف الموجه ضد العاملات المهاجرات، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة،
    " Recalling all of its previous resolutions on violence against women migrant workers and those adopted by the Commission on the Status of Women, the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, UN " إذ تشيـر إلـى جميع قراراتها السابقة بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة،
    Recalling all of its previous resolutions on violence against women migrant workers and those adopted by the Commission on the Status of Women, the Commission on Human Rights and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, and the Declaration on the Elimination of Violence against Women, UN إذ تشيـر إلـى جميع قراراتها السابقة بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات، وإلى القرارات التي اتخذتها لجنة وضع المرأة ولجنة حقوق الإنسان ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وإلى إعلان القضاء على العنف ضد المرأة()،
    1. This report reviews progress made in the implementation of the objectives set out in chapter 19 of Agenda 21 (Toxic chemicals),1 taking into account the decisions taken by the Commission on Sustainable Development on this subject at its second session, in 1994. UN ١ - يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز بصدد تنفيذ اﻷهداف المتضمنة في الفصل ١٩ من جدول أعمال القرن ٢١ )المواد الكيميائية السمية( آخذا في الاعتبار القرارات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بشأن هذا الموضوع في دورتها الثانية المعقودة في عام ١٩٩٤.
    English Page INTRODUCTION 1. The present report reviews progress made in the implementation of the objectives set out in chapter 35 of Agenda 21 (Science for sustainable development)1 taking into account the decisions taken by the Commission on Sustainable Development on this subject in 1995 at its third session. UN ١ - يستعرض هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ اﻷهداف المبينة في الفصل ٣٥ من جدول أعمال القرن ٢١ )تسخير العلم ﻷغراض التنمية المستدامة()١( آخذا في الاعتبار القرارات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بشأن هذا الموضوع في دورتها الثالثة المعقودة في عام ١٩٩٥.
    decisions of the Committee against Torture under article 22 of the Convention UN القرارات التي اتخذتها لجنة مناهضة التعذيب بموجب المادة 22 من الاتفاقية
    resolutions adopted by the Commission for Social Development, 2007-2012 UN القرارات التي اتخذتها لجنة التنمية الاجتماعية، 2007-2012
    Switzerland has systematically implemented the decisions of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999) concerning Afghanistan (the Afghanistan sanctions committee) in the wake of the events of 11 September 2001, namely, freezing the assets of individuals and entities linked to terrorism. UN ونفذت سويسرا بصورة منتظمة القرارات التي اتخذتها لجنة الجزاءات التابعة لمجلس الأمن بشأن أفغانستان عقب أحداث 11 أيلول/سبتمبر 2001 (تجميد ممتلكات الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المرتبطين بالإرهاب).
    These inconsistencies were discussed in detail in the Special Rapporteur's previous reports with the corresponding conclusions and recommendations, confirmed and reflected by the resolutions of the Commission on Human Rights of 1994 and 1995. UN وقد نوقشت أوجه التضارب هذه بالتفصيل في التقارير السابقة للمقرر الخاص، مشفوعة بالاستنتاجات والتوصيات المقابلة لها، كما أكدتها وبينتها القرارات التي اتخذتها لجنة حقوق اﻹنسان في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more