"القرارات التي اعتمدتها اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • decisions adopted by the Committee
        
    • resolutions adopted by the Committee
        
    • resolutions adopted by the Commission
        
    • decisions adopted by the Commission
        
    decisions adopted by the Committee during its twelfth session UN القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثانية عشرة
    B. decisions adopted by the Committee during its second session 70 UN باء - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثانية 85
    C. decisions adopted by the Committee during its third session 70 UN جيم - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة 85
    Some 95 to 98 per cent of the resolutions adopted by the Committee were adopted by consensus. UN وحوالي 95 إلى 98 في المائة من القرارات التي اعتمدتها اللجنة اعتمدت بتوافق الآراء.
    I should like to express, on behalf of the Bureau of the Fourth Committee, our profound appreciation to those delegations that coordinated the draft resolutions adopted by the Committee. UN وأود، باسم مكتب اللجنة الرابعة، أن أعرب عن تقديرنا العميق للوفود التي نسقت مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة.
    While rather small in comparison with the average size of previous years’ reports it was in keeping with the resolutions adopted by the Commission in 1996. UN وفي حين أنه يعتبر صغيرا نوعا ما بالمقارنة بمتوسط حجم تقارير السنوات السابقة، فإنه يتمشى مع القرارات التي اعتمدتها اللجنة في عام ١٩٩٦.
    The claim made in the Iraqi letter that the decisions adopted by the Commission represent a purely political determination imposed on Iraq without regard for its interests is contradicted by the conduct of the representative of the Iraqi regime in the Boundary Commission itself and by the following facts: UN ثامنا: إن إدعاء الرسالة العراقية بأن القرارات التي اعتمدتها اللجنة بمجموعها إنما هو قرار سياسي فُرض على العراق دون مراعاة لمصالحه أمر تناقضه الحقائق التالية وتصرفات ممثل النظام العراقي داخل لجنة الترسيم ذاتها وهي كما يلي:
    D. decisions adopted by the Committee during its fourth session 71 UN دال - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الرابعة 86
    decisions adopted by the Committee on the Rights of Persons with Disabilities during its first, second, third and fourth sessions UN القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أثناء دوراتها الأولى والثانية والثالثة والرابعة
    B. decisions adopted by the Committee during its second session UN باء - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثانية
    C. decisions adopted by the Committee during its third session UN جيم - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثالثة
    D. decisions adopted by the Committee during its fourth session UN دال - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الرابعة
    decisions adopted by the Committee on the Rights of Persons with Disabilities during its first session UN القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أثناء دورتها الأولى
    IV. decisions adopted by the Committee during its second session 14 UN الرابع - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الثانية 15
    I should like also to express, on behalf of the Bureau of the Fourth Committee, our profound appreciation to those delegations that coordinated the efforts on the consolidation of the draft resolutions adopted by the Committee. UN كما أود أن أعرب، باسم مكتب اللجنة الرابعة، عن عميق تقديرنا للوفود التي عملت على تنسيق الجهود المتعلقة بتجميع مشاريع القرارات التي اعتمدتها اللجنة.
    As I already said, in accordance with past practice, exchanges on regional disarmament and security, the disarmament machinery, the follow-up to resolutions adopted by the Committee at its most recent session and the presentation of reports by the High Representative on Disarmament Affairs will be informal. UN وكما قلت آنفا، ووفقا للممارسة المتبعة، ستكون عمليات تبادل الآراء في نزع السلاح والأمن على الصعيد الإقليمي وآلية نزع السلاح ومتابعة القرارات التي اعتمدتها اللجنة في آخر دروة لها، وتقديم الممثل السامي لشؤون نزع السلاح تقاريره، بصفة غير رسمية.
    24. The people of the United States Virgin Islands had virtually no knowledge of the political status options available to them, even though numerous resolutions adopted by the Committee referred to the need in awareness-raising programmes. UN 24 - واسترسلت قائلة إن شعب جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة ليست له عمليا أية معرفة بخيارات الوضع السياسي المتاحة له، وإن كانت العديد من القرارات التي اعتمدتها اللجنة تشير إلى الحاجة إلى برامج التوعية.
    As I mentioned before, in accordance with past practice that delegates have established, the follow-up of resolutions adopted by the Committee at its past session, the presentation of reports by the High Representative on Disarmament Affairs and the exchanges on regional disarmament and security and disarmament machinery, as well as the meeting with non-governmental organizations -- all of these will be informal. UN وكما ذكرت سابقا، وفقا للممارسة السابقة التي أرستها الوفود، ستكون الجلسات التي تعقد لمتابعة القرارات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابقة، وتقديم التقارير من الممثل السامي لشؤون نزع السلاح، وتبادل الآراء بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين وآلية نزع السلاح، بالإضافة إلى الجلسة مع المنظمات غير الحكومية - ستكون جميعها جلسات غير رسمية.
    ADMINISTRATIVE AND PROGRAMME BUDGET IMPLICATIONS OF resolutions adopted by the Commission AT ITS FIFTY-FIRST SESSION UN ما يترتب على القرارات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والخمسين
    B. resolutions adopted by the Commission at its seventeenth session on the follow-up to the UN باء - القرارات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة بشأن متابعة
    (c) To use the resolutions adopted by the Commission as a point of departure for charting the way towards the implementation of the Bangkok Declaration; UN (ج) استخدام القرارات التي اعتمدتها اللجنة كنقطة انطلاق لتحديد السبيل إلى تنفيذ إعلان بانكوك؛
    74. His delegation commended the reports that had been submitted on science and technology for development and supported the decisions adopted by the Commission at its fourth session as well as the priorities that had been set for the next inter-sessional period. UN ٧٤ - وذكر أن وفده يشيد بالتقارير التي قدمت بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. ويؤيد القرارات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة وكذلك اﻷولويات التي تحددت للفترة القادمة لما بين الدورات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more