Bolivia withdrew its co-sponsorship of the resolution as adopted. | UN | وقامت بوليفيا بسحب اشتراكها في تقديم القرار بصيغته المعتمدة. |
174. For the text of the draft resolution as adopted, see chapter I, section A, resolution 4/7. | UN | 174- وللاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة ، انظر الفصل الأول، الفرع ألف، القرار 4/7. |
31. Ms. PEÑA (Mexico) said that it might be wise to transmit to the President of the General Assembly and the Secretary-General a letter reaffirming the resolution as adopted. | UN | ١٣ - السيدة بينيا )المكسيك(: قالت إنه قد يكون من الحكمة إحالة رسالة إلى رئيس الجمعية العامة واﻷمين العام يُؤكد فيها القرار بصيغته المعتمدة. |
" Requests the Chairman of the Committee to inform the President of the General Assembly that it reaffirms General Assembly resolution 51/226 of 3 April 1997 on human resources management and requests the Secretary-General to implement that resolution, as adopted. " | UN | " تطلب إلى رئيس اللجنة إبلاغ رئيس الجمعية العامة بأن اللجنة تعيد تأكيد قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٦ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧ والمتعلق بإدارة الموارد البشرية وتطلب إلى اﻷمين العام تنفيذ ذلك القرار بصيغته المعتمدة. " |
85. For the text as adopted and voting results, see part one, chapter I, resolution 19/2. | UN | 85- وللاطلاع على نص مشروع القرار بصيغته المعتمدة وعلى نتائج التصويت، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، القرار 19/2. |