"القرعة على" - Translation from Arabic to English

    • drawn was
        
    • drawing produces the
        
    • lots
        
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    The name drawn was Malawi. UN وقد وقعت القرعة على ملاوي، وستليه وفود البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Turkmenistan. UN وقد وقعت القرعة على تركمانستان.
    The name drawn was Turkmenistan. UN وقد وقعت القرعة على تركمانستان.
    If the drawing produces the name of the State party under review or a State party that would lead to a mutual review, the drawing of lots for that reviewing State will be repeated. UN فإذا وقعت القرعة على اسم الدولة الطرف المستعرَضة أو على اسم دولة طرف على نحو من شأنه أن يسفر عن استعراض متبادل أُعيد سحب القرعة بالنسبة لتلك الدولة المستعرِضة.
    The name drawn was Antigua and Barbuda. UN وقد وقعت القرعة على أنتيغوا وبربودا،.
    The name drawn was South Africa. UN وقد وقعت القرعة على جنوب أفريقيا.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول على يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    The name drawn was Saint Vincent and the Grenadines; consequently, the delegation of Saint Vincent and the Grenadines will sit at the first desk at the right of the President and the other countries will follow in the English alphabetical order. UN وقد وقعت القرعة على سانت فنسنت وجزر غرينادين؛ وبناء على ذلك، سيجلس وفد سانت فنسنت وجزر غرينادين في المقعد الأول إلى يمين الرئيس وستليه وفود البلدان الأخرى حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية.
    If the drawing produces the name of a State party that would lead to a mutual review, the drawing of lots for that reviewing State will be repeated. UN فإذا وقعت القرعة على اسم دولة طرف على نحو من شأنه أن يسفر عن استعراض متبادل أُعيد سحب القرعة بالنسبة لتلك الدولة المستعرِضة.
    The Niger requested that lots be redrawn for its first reviewer; Mauritius was selected. UN وطلبت النيجر إعادة سحب القرعة على الدولة الأولى المستعرِضة لها؛ ووقع الاختيار على موريشيوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more