"القريه" - Translation from Arabic to English

    • village
        
    • town
        
    • villagers
        
    • valley
        
    If Smart Rain is the sin that breaks the seal, then why wasn't it broken when they tested it on this village? Open Subtitles المطر الذكي هو الخطيئه التي , تكسر الختم اذا لماذا لم يكسر , عندما تم الاختبار على هذه القريه ؟
    Sorry dear, but all village must be talking about it. Open Subtitles اسفه عزيزتى ، لكن القريه كلها تتحدث فى الأمر
    But there's only one doctor in this village, and that's Mauro. Open Subtitles لكن هنالك طبيب واحد في هذه القريه إنه الدكتور مورو
    The section of town I'm headed is ill-suited for princesses. Open Subtitles المكان الذي سأتجه له في القريه ليس بمناسب لأميره
    They had everyone to believe this is a perfect village, and kill anyone who's threatened to change that. Open Subtitles كان لديهم كل واحد مصدقاً بإن هذه هي القريه المثاليه ويقتلو آي واحد يهدد بتغيير ذلك
    I'll tell you something, they're not all village idiots, Tyg. Open Subtitles ساخبرك بشيء, هم ليسوا كل أغبياء القريه, يا تايغ.
    You know, it can be pretty nice here in the village once you get used to it. Open Subtitles اتعرفى .. انه من الممكن ان يكون المكان ظريف هنا فى القريه اذا تعودتى عليها
    I think I've seen you hobbling around the village, haven't I? Open Subtitles اعتقد انى رايتك تحوم فى القريه .. ألم أفعل ؟
    My friend in the village shop unwittingly played his part. Open Subtitles صديقى فى محل القريه من غير تعمد قام بدوره
    You should be in the village along with aunt. lsn't it, Puneet? Open Subtitles يجب أنت تكون في القريه مع العمه ،أليس كذلك .بينت ؟
    I can get a message to the camp, RAF sends a bomber, maybe they pepper around the village, Open Subtitles بأمكاني ان ارسل رساله للمعسكر ,بأن يرسل سلاح الجو قاذفة قنابل وربما يمطرونهم بوابل منها في كل انحاء القريه
    Build a church on the high ground above the village, before there even was a village. Open Subtitles بناء كنيسه علي اعلي ارضيه علي القريه قبل ان تكون قريه
    No, his hand was cut off by the village magistrates for stealing Crown property. Open Subtitles لا يده قطعت من قِبَل قضاة القريه لسرقه الممتلكات الملكيه
    I just spoke with a spy in the village who saw Archbishop Ridolfi last night. Open Subtitles في القريه الذي راى ارتشبيشوب ريدولف الليلة الماضيه
    It's total 6 families, and since this village's electricity was disconnected yesterday, the chances are very high that he is hiding here. Open Subtitles انها بالمجمل سته عائلات و بما ان الكهرباء فى القريه كانت مقطوع الفرصه عاليه للغايه فى أنه مختبأ هنا
    We shipped him off the island and Thor hasn't hit the village since. Open Subtitles نحن رسينا به بالقرب من جزيره وثور لم يسعق القريه بالبرق منذ ذلك الوقت.
    We know. The village has had meetings about it. Open Subtitles نحن نعرف ,القريه تقوم بإجتماع بخصوص ذلك.
    He says we're covered from the town. He says we're "tot". Open Subtitles يقول اننا فى مرمى نيرانهم من القريه يقول اننا ميتون
    Everybody in town had to take shifts as buffers to keep them from killing each other when they were opening Fancie's! Open Subtitles الجميع في القريه أضطر بأن يقوم بالمناوبة في العازل لإبعادهما من قتل بعضهما البعض عندما كانا يفتتخان فانسي
    You've had town event after town event, girlfriends, boyfriends, cabarets, Belle takeovers, all while Open Subtitles لقد أقمت حفلات القريه بعد حفلات صديقات أصدقاء الملاهي عمليات أستحواذ للحسناوات جميعه بينما
    The villagers are watching and her little sister is also here. Open Subtitles فهناك الكثير من سكان القريه حولنا وايضا اختها الصغيرة هنا
    -Where is the original pickup point? -About two klicks up the valley. Open Subtitles اين نقطه الالتقاط الرئيسيه على بعد نقتطين من القريه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more