"القسم ألف من" - Translation from Arabic to English

    • section A of
        
    • Part A to
        
    • part A of the
        
    section A of each funding scenario in the proposed operational budgets document describes the programme of work under the scenario. UN ويصف القسم ألف من كل سيناريو تمويل في وثيقة الميزانيات التشغيلية المقترحة برنامج العمل بموجب هذا التصور.
    To forward to the Twenty-Sixth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision incorporating the party's plan of action set out in section A of annex I to the present report. UN تقدم مشروع مقرر يتضمن خطة عمل الطرف الواردة في القسم ألف من المرفق الأول بهذا التقرير، للاجتماع السادس والعشرين للأطراف للنظر فيه.
    section A of annexes I and II describes the programmes of work under the respective scenarios. UN 12 - ويبين القسم ألف من المرفقين الأول والثاني برامج العمل في إطار السيناريوهات ذات الصلة.
    Yes (if contact information is different to that provided in Part A to this report please provide name and full contact details) UN نعم (يرجى ذكر الاسم وتفاصيل الاتصال الكاملة إن كانت معلومات الاتصال مختلفة عما هو مقدم في القسم ألف من التقرير)
    part A of the annex refers to two reports by special rapporteurs which were completed at the forty-seventh session of the Sub-Commission. UN ويشير القسم ألف من المرفق إلى تقريرين أعدهما مقرران خاصان واستكملا في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية.
    Since the plenary is expected to comprise all members of the platform, the issue of membership of the plenary may be seen to coincide with the issue of the membership of the platform as a whole, which is discussed in section A of chapter I of the present note. UN ولما كان من المنتظر أن يضم الاجتماع العام جميع أعضاء المنبر يمكن اعتبار قضية عضوية الاجتماع العام متطابقة مع قضية عضوية المنبر ككل، وهو ما ترد مناقشته في القسم ألف من الباب الأول من المذكرة الحالية.
    section A of the new introductory chapter, which stated the purpose of the draft Guide, remained unchanged from the original introduction. UN 61- أما القسم ألف من الفصل التمهيدي الجديد، الذي يشير إلى الغرض من مشروع الدليل، فيظل دون تغيير عن المقدمة الأصلية.
    7. Rental of vehicles. An amount of $242,300 has been included for the wet-lease hire of six military-type vehicles for use by the formed police unit at the rates indicated in section A of the present annex. UN ٧ - استئجار المركبات - أدرج مبلغ ٣٠٠ ٢٤٢ دولار لاستئجار يشمل الخدمة لست مركبات من طراز عسكري لاستخدامها مــن قبـــل وحدة الشرطة المشكﱠلة بالمعدلات المشار إليها في القسم ألف من هذا المرفق.
    To forward to the Twenty-Second Meeting of the Parties for its consideration a draft decision incorporating the plan of action, as contained in section A of the annex to the present report. UN في أن تحيل إلى اجتماع الأطراف الثاني والعشرين مشروع مقرر يتضمن خطة العمل، الواردة في القسم ألف من مرفق هذا التقرير، وذلك للنظر فيه.
    In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. UN وفي حالة عدم تقديم خطة العمل، فإن التوصية سجلت موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق بهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    The phrase " and other venues " in the twenty-first preambular paragraph of section A of draft resolution VI was therefore inaccurate and inconsistent with the plan of action. UN ولهذا تكون عبارة " وأماكن أخرى " في الفقرة الحادية والعشرين من ديباجة القسم ألف من مشروع القرار السادس غير دقيقة ولا تتسق مع خطة العمل.
    To forward the draft decision contained in section A of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. UN (ب) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه.
    Also relevant to the item was the presentation by the Co-Chair of the TEAP Quarantine and Pre-shipment Task Force, which is reflected above under agenda item 3, in section A of chapter III of the present report. UN وكان العرض الذي قدمه الرئيس المشارك لفرقة العمل المعنية بالحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي المتصل بهذا الموضوع المبين أعلاه تحت البند 3 من جدول الأعمال في القسم ألف من الفصل الثالث من هذا التقرير.
    The establishment of national environmental information networks will be undertaken within the framework of the " Delivering as One " initiative and is described in greater detail under section A of chapter II. UN فسوف يتم إنشاء شبكات المعلومات البيئية الوطنية في إطار مبادرة " توحيد الأداء " ويرد وصف لها بصورة أكثر تفصيلاً تحت القسم ألف من الفصل الثاني.
    Since being called to serve at the International Tribunal for the Former Yugoslavia in September 2001 by the Secretary-General of the United Nations at the request of the President of the Tribunal, Ms. Clark has served in Trial Chamber I, Section A, of the Tribunal as one of three judges in a trial raising important issues of international humanitarian law. UN ومنذ أن طلب إليها العمل في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في أيلول/سبتمبر 2001 من قبل الأمين العام للأمم المتحدة، بناء على طلب رئيس المحكمة، ظلت السيدة كلارك تعمل في الغرفة الابتدائية الأولى، القسم ألف من المحكمة كأحد ثلاثة قضاة يجرون محاكمة تثير قضايا هامة في مجال القانون الإنساني الدولي.
    21. Ms. Clift (Secretariat) said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed in section A of chapter VII, tended to be inconsistent. UN 21- السيدة كليفت (الأمانة): قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش في القسم ألف من الفصل السابع، تميل الى عدم الاتساق.
    (b) (With reference to footnote 3) To include in paragraph 35 a cross-reference to the commentary on ensuring objectivity in direct solicitation contained in section A of A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.9, but not to summarize that commentary in that paragraph, and to ensure consistency where examples of methods for doing so were set out. UN (ب) (فيما يتعلق بالحاشية 3) أن تُدرج في الفقرة 35 إشارةٌ مرجعية إلى التعليق على كفالة عنصر الموضوعية في الالتماس المباشر الوارد في القسم ألف من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.9 بدلاً من تلخيص التعليق في تلك الفقرة؛ وأن يُكفل الاتساقُ عند ضرب أمثلة على طرائق القيام بذلك.
    Yes (if contact information is different to that provided in Part A to this report please provide name and full contact details) ? UN نعم (يرجى ذكر الاسم وتفاصيل الاتصال الكاملة إن كانت معلومات الاتصال مختلفة عما هو مقدم في القسم ألف من التقرير)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more