"القشة الأخيرة" - Translation from Arabic to English

    • the last straw
        
    • final straw
        
    That the United States of America had begun renting out the island to other countries for them to test their bombs had been the last straw. UN أما القشة الأخيرة فهي أن الولايات المتحدة بدأت تؤجر الجزيرة لبلدان أخرى لتجرّب فيها قنابلها.
    One day, he shows up with a gun. That was the last straw. Open Subtitles وذات يوم، ظهر حاملاً مسدس وكانت تلك هي القشة الأخيرة
    And then, that day with my wife and the candy, that was the last straw. Open Subtitles ومِن ثمّ في ذلك اليوم مع زوجتي والحلوى، كان ذلك بمثابة القشة الأخيرة.
    So much. And then the DNA evidence. That was the last straw, wasn't it? Open Subtitles وأخيرا دليل الحمض النووي كان ذلك القشة الأخيرة أليس كذلك؟
    And I guess that was the final straw, you know? Open Subtitles و أعتقد أن هذه كانت القشة الأخيرة ، تعلم ؟
    But you know what the last straw is? Open Subtitles ولكني لم أفعل ولكن أتعلم القشة الأخيرة التي قسمت ظهري؟
    No, that's the last straw. Open Subtitles يقول : لا , انها القشة الأخيرة التي ستقسم ظهر البعير
    When we lost the house, and I had to drop out of school, it was the last straw, and mom left him. Open Subtitles عندما خسرنا المنزل واضطررتُ لترك المدرسة وقد كانت القشة الأخيرة ، فهجرته أمّي هذا ما دفعه على الحافة
    Stealing that guy's ten dollars was the last straw. Open Subtitles سرقة 10 دولارات من ذلك الرجل كانت القشة الأخيرة
    It would be the last straw if the countries of the North should not only fail to meet their emissions reductions obligations but should also try to impose unilateral, illegal and unjust measures on developing countries. UN وسيكون ذلك القشة الأخيرة إذا لم تخفق بلدان الشمال في الوفاء بالتزامات تخفيض انبعاثاتها فحسب، بل حاولت أيضا أن تفرض تدابير أحادية وغير قانونية وغير عادلة على البلدان النامية.
    The T-shirt fiasco was the last straw. Open Subtitles كان الفشل في التيشيرتات القشة الأخيرة
    The Prometheus incident was the last straw. Open Subtitles حادثة برومثيوس كانت القشة الأخيرة
    That rock through the window was the last straw. Open Subtitles ذلك الحجر نحو النافذة كان القشة الأخيرة
    That was the last straw. I didn't feel safe. Open Subtitles تلك كانت القشة الأخيرة لم أشعر بالأمان
    Okay, Jimmy. That's the last straw. Open Subtitles حسنا ، جيمي تلك هى القشة الأخيرة
    - Of course. It would be the last straw. - Bring us water. Open Subtitles -بالطبع ستكون تلك القشة الأخيرة احضر لنا بعض الماء
    OK... but that's the last straw. Open Subtitles حسناً ، ولكن هذه هي القشة الأخيرة
    That blade was the last straw. Open Subtitles وكان أن نصل القشة الأخيرة.
    I think running into her ex at that moment was just the final straw. Open Subtitles أظن أن مصادفتها لصديقها السابق في تلك اللحظة كان القشة الأخيرة.
    For Fox, this was the final straw. Open Subtitles و بالنسبة لفوكس كانت الحادثة بمثابة القشة الأخيرة
    The treaty negotiation was the final straw that triggered what is known as a brief reactive psychosis. Open Subtitles مفاوضات المعاهدة كانت القشة الأخيرة ذلك المسبب يعرف ب الذهان الرجعي القصير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more