"القصائد" - Translation from Arabic to English

    • poems
        
    • poetry
        
    • lyric
        
    • lyrics
        
    • poets
        
    • sonnets
        
    • poet
        
    • rhymes
        
    Did you read the poems I suggested, or make a list of words buy new typing paper, anything? Open Subtitles هل قرأت القصائد التي اقترحتها أو أعددت قائمة بالكلمات أو اشتريت أوراق كتابة جديدة أي شئ؟
    Ask your future husband, instead of printing poems, print notes... Open Subtitles اطلبي من زوجك المستقبلي بدلاً من كتابة وطباعة القصائد
    That's why poems of the time only mention their black hair. Open Subtitles لهذا كانت القصائد في ذلك الوقت تتغنّى فقط بشعورهن السوداء
    printing and distribution of poetry, collections of folk tales, songs, proverbs; and UN طبع القصائد والمجموعات القصصية الشعبية والأغاني والأمثال وتوزيعها؛ الإنتاج السمعي البصري؛
    Your everlasting soul hangs in the balance, not poems. Open Subtitles الروح الأبدية الخاص معلقة في الميزان, وليس القصائد.
    And as I reach the immortal final lines of one of the great poems ever written in English, Open Subtitles وبما أني وصلت للسطر النهائي الخالد لواحد من أعظم القصائد الشعرية , التي كتبت باللغة الانجليزية
    We'd sure like to hear one of those poems. Open Subtitles نحن أود بالتأكيد تسمع واحدة من تلك القصائد.
    Some of the poems echoed the pain of the victims while others called for nuclear disarmament, and almost all made a strong plea for peace. UN ورددت بعض القصائد آلام الضحايا ودعا البعض الآخر إلى نزع السلاح النووي، وكلها تقريبا وجّه نداء قويا من أجل السلام.
    Yes. And I got this idea to put poems and music together. Open Subtitles وحصلت على هذه الفكرة لوضع القصائد والموسيقى معا.
    I've been writing some poems and putting them to music. Oh, you mean like songs? Open Subtitles لقد كتبت بعض القصائد ووضعها على الموسيقى.
    Okay, I should go change before I start writing poems about the moors. Open Subtitles حسناً، يجب أن اذهب لتغير ملابسي قبل أن أباشر بكتابة القصائد عن المستنقعات
    He knew I liked cats, so he thought I might like poems about them, too. Open Subtitles لقد علم اني احب القطط لذلك ظن انني قد احب القصائد عنهم لذا
    Once the poems come out in Varlk, I can start writing for a magazine. Open Subtitles حين تصدر القصائد في فارلك يمكنني البدء في الكتابة لمجلة
    Sounds like you've had a little heartbreak of your own. These poems are good. Open Subtitles يبدو وأنه سبق وأنه فُطر قلبك هذه القصائد جيدة
    I was foolish and published the poems with an underground press, so I had to leave the country before I was arrested. Open Subtitles كنت متهورا ونشرت القصائد عبر طرق غير رسمية لذا توجب علي المغادرة قبل أن يقبض علي
    - Rob can't do poems in his own voice because he lacks conviction. Open Subtitles روب لا تستطيع أن تفعل القصائد بصوته لأنه يفتقر إلى الإدانة.
    Hey, why don't you and I get some lunch and you could read some of those poems to me? Open Subtitles إسمعي ، لما لا نحظى أنا و أنتِ بغذاء سوياً ؟ حينها يمكنك قراءة بعض من تلك القصائد لي
    Yeah, he's lost his mind. Writing poetry made him nuts. Open Subtitles نعم ، لقد جُن كتابة القصائد جعلته يصبح مجنونًا
    Because if you do, grab one of these poems that doesn't follow any of the rules of poetry, and move it back to the cupcake window. Open Subtitles لأنّه إنّ كنتِ تودّين ذلك، إمسكي واحدةً من هذه القصائد. والتي لا تتّبع قوانين الشّعر.
    And what if you can't rap a lyric or dribble a ball? Open Subtitles وماذا لو لم يكن بإمكانك كتابة القصائد أو دفع الكرة ؟
    That song is important to me too because of those lyrics. Open Subtitles تلك الأغنية ضرورية جدا لي ،، بسبب تلك القصائد الغنائية
    So I want you to select a poem from one of these classic poets and prepare a presentation on why this poem is still relevant in today's world. Open Subtitles أردتكم أن تختاروا قصيدةً من هذه القصائد الكلاسيكية وجهّزوا عرضاً تقديمياً عن السبب
    If you'll excuse me, I've got some sonnets to write. Open Subtitles ان كنت تسمح لي . لدي بعض القصائد لكتابتها
    Françoise Vergès, author of a book about the poet, introduced the recital. UN وقامت فرانسواز فيرجيس، مؤلفة كتاب عن الشاعر، بقراءة القصائد.
    It's all made in India, where those Hindu rhymes come from. Open Subtitles ،جميعها مصنوع فى الهند حيث منشأ هذه القصائد الهندوسية المُقفاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more