I collect comics, so I know that's a good one. | Open Subtitles | أن أجمع القصص المصورة لذا أعرف أنه عدد قيم. |
You got quite an imagination; you should work in comics. | Open Subtitles | لديك خيال رائع عليك ان تعمل على القصص المصورة |
- Because there's more to life than reading comics. | Open Subtitles | لأنه يوجد في الحياة أكثر من القصص المصورة |
Because we just spent our allowance on comic books. | Open Subtitles | لأننا أمضينا وقت خروجنا في شراء القصص المصورة |
Suddenly, I understood why superheroes only existed in comic books. | Open Subtitles | الآن أصبحت أفهم سبب تواجد الأبطال في القصص المصورة |
That's it! You just lost bathroom privileges at the Comic Book store. | Open Subtitles | قضي الأمر، لقد فقدتم للتو امتيازات المرحاض في متجر القصص المصورة |
Just a sea of comics as far as your eye can see. | Open Subtitles | مجرد بحر من القصص المصورة يصل إلى نهاية ما تراه عيناكِ |
It is, and not a lot of comics have a woman with wings breastfeeding a baby right on the cover. | Open Subtitles | هذه دونً عن كثير من القصص المصورة فيها امرأة مجنحة ,تقوم بإرضاع طبيعي لطفل على الغلاف |
His letters to Superlative became more and more impassioned, until he finally told them that he was never gonna buy another one of their comics. | Open Subtitles | رسائلة الى شركة القصص المصورة اصبحت متعصبة وعاطفية جدا حتى اخبرهم في النهاية |
And at some point, perhaps whilst drunk, you made the depths of your hatred for Superlative comics frighteningly and abundantly clear. | Open Subtitles | وفي وقت ما ربما عندما كنت مخمورا جعلت كرهك العميق لـ شركات القصص المصورة مخيف و واضح تماما |
They were meant for your tormentors at Superlative comics. | Open Subtitles | لا، لقد كانت لمن يزعجوك في شركة القصص المصورة |
My job is more than just read comics. | Open Subtitles | عملي ينطوي على أكثر من مجرد قراءة القصص المصورة |
Any future news will be handed to your opposition and you're gonna find yourself in charge of the comics. | Open Subtitles | و أي اخبار مستقبلية ستسلم لمنافسيك و ستجدين نفسك مسؤولة على قسم القصص المصورة في الصحيفة |
comic books aren't just for sad nerds anymore. | Open Subtitles | لم تعد القصص المصورة للمهووسين الحزينين فقط |
Ew, what smells like comic books and loneliness? | Open Subtitles | ما الشئ الانتن من كتب القصص المصورة والعزلة ؟ |
It's one thing to read comic books. It's entirely another to believe a man can fly. | Open Subtitles | انها شيئ واحد لقراءة القصص المصورة انها تماما الى الاعتقاد رجل يمكنه الطيران |
Probably pictured both of you making it big and suddenly she finds herself in a one-bedroom apartment with a guy who likes to spend his spare time with comic books | Open Subtitles | ربما إعتقدت أنكما ستنجحان معًا ثم فجأة وجدت نفسها فى شقة من غرفة نوم واحدة مع رجل يحب قضاء وقت فراغه مع القصص المصورة |
I'm afraid I was named for the Veronica in the comic books. | Open Subtitles | أخشى أنه تمت تسميتي تيمناً بـ فيرونيكا من القصص المصورة |
We do a lot of research, we look at the comic books, we look at films together. | Open Subtitles | نحن نفعل الكثير من البحث ننظر إلى القصص المصورة ننظر إلى الأفلام معا |
And if you fail, you can always open a Comic Book store. | Open Subtitles | وأن فشلت، يمكنّك أن تفتح متجراً لبيع القصص المصورة بأيّ وقت |
Well, Comic-Con tickets go on sale this Friday, and I was hoping I could go with the guys. | Open Subtitles | حسنًا، هناك تخفيض على تذاكر مهرجان القصص المصورة بالجمعة المقبلة وكنت آمل أن أذهب مع الرفاق |
Where other kids got read picture books and fairy tales, my Mum taught me Ohm's law, and Norton's theorum. | Open Subtitles | حيث كان الاطفال الآخرون يقرأون القصص المصورة و الكتب الخيالية والدتي علمتني قانون أوم |