"القضاء على شلل الأطفال" - Translation from Arabic to English

    • polio eradication
        
    • eradicate polio
        
    • the eradication of polio
        
    • the eradication of poliomyelitis
        
    • eradicating polio
        
    • eradicate poliomyelitis
        
    • become polio-free
        
    • to eliminate polio
        
    • eliminating polio
        
    • eliminate poliomyelitis
        
    • Elimination of polio
        
    Special focus session on global health, with particular focus on polio eradication UN جلسة ذات محور تركيز خاص بشأن الصحة العالمية، مع التركيز بوجه خاص على القضاء على شلل الأطفال
    A short video on polio eradication was screened. UN وتم عرض فيلم قصير مسجل على شريط فيديو بشأن القضاء على شلل الأطفال.
    The African American Islamic Institute was awarded the Rotary International polio eradication Champion Award in Nigeria in 2007. UN مُنح المعهد الإسلامي الأفريقي الأمريكي جائزة الروتاري الدولية لبطل القضاء على شلل الأطفال في نيجيريا في عام 2007.
    Efforts to eradicate polio in insurgency-affected areas face a great challenge. UN وتواجه جهود القضاء على شلل الأطفال في المناطق المتضررة من التمرد تحديا كبيرا.
    This priority includes completing the eradication of polio and selected neglected tropical diseases UN وتشمل هذه الأولوية الانتهاء من القضاء على شلل الأطفال ومجموعة مختارة من أمراض المناطق المدارية المهملة
    the eradication of poliomyelitis and the preventive vaccination of 98.6 per cent of children in the State party. UN القضاء على شلل الأطفال والتطعيم الوقائي ل98.6 في المائة من الأطفال في الدولة الطرف.
    :: Global certification of polio eradication; UN :: الإعلان العالمي عن القضاء على شلل الأطفال.
    Thus additional project proposals are not being entertained in the area of polio eradication. UN ومن ثم لا يتضمن مجال القضاء على شلل الأطفال مقترحات بإنشاء مشاريع إضافية.
    Additional resources are raised for polio eradication activities. UN يجري جمع موارد إضافية من أجل القضاء على شلل الأطفال.
    Rotary and Scout Clubs are involved in polio eradication efforts in several countries. UN وتشترك أندية الروتاري والكشافة في جهود القضاء على شلل الأطفال في بلدان عدة.
    G) Global Cooperation in polio eradication Programme among OIC Member States UN التعاون العالمي في برنامج القضاء على شلل الأطفال في الدول الأعضاء منظمة المؤتمر الإسلامي
    The United Nations Foundation and UNFIP have engaged in fund-raising efforts with non-traditional donors to support polio eradication efforts. UN وقد شاركت مؤسسة الأمم المتحدة والصندوق في جهود لجمع الأموال مع مانحين غير تقليديين لدعم أنشطة القضاء على شلل الأطفال.
    Member of the National Committee for Certification of polio eradication UN عضو في اللجنة الوطنية للمصادقة على القضاء على شلل الأطفال
    Another speaker wondered why polio eradication was not mentioned since Angola was one of the main endemic countries. UN وتساءل متكلم عن سبب عدم ذكر القضاء على شلل الأطفال ما دامت أنغولا أحد البلدان الرئيسية التي ينتشر فيها هذا المرض.
    polio eradication is in clear sight as a result of a strong public/private sector partnership, spearheaded by WHO, UNICEF, the World Bank and several public and private organizations and foundations; UN وأصبح القضاء على شلل الأطفال مرتقبا نتيجة شراكة قوية بين القطاعين العام والخاص، تتقدمها منظمة الصحة العالمية واليونيسيف والبنك الدولي وعدة منظمات ومؤسسات من القطاعين العام والخاص؛
    Most countries continue to implement supplementary immunization activities for both polio eradication and measles control. UN وتواصل معظم البلدان تنفيذ أنشطة تحصين تكميلية فيما يتعلق بكل من القضاء على شلل الأطفال ومكافحة الحصبة.
    Instability continued to hamper polio eradication efforts in parts of Africa and Afghanistan. UN وظل عدم الاستقرار يعوق الجهود الرامية إلى القضاء على شلل الأطفال في أجزاء من أفريقيا وأفغانستان.
    In addition, it promoted routine immunization under the child survival component and was involved in polio eradication. UN وبالإضافة إلى ذلك، قامت بتشجيع التحصين الروتيني في إطار عنصر بقاء الطفل، وشاركت في القضاء على شلل الأطفال.
    Pakistan provides medical care for persons with disabilities and initiated action to eradicate polio. UN وتوفر باكستان الرعاية الصحية للمعوقين، كما شرعت في إجراءات ترمي إلى القضاء على شلل الأطفال.
    More progress is possible, for example, in the eradication of polio and in the battle against pneumonia and diarrhoea, two leading killers of children, as well as in helping countries to vaccinate their children. UN فيمكن، مثلا، إحراز تقدم، في مجال القضاء على شلل الأطفال وفي المعركة ضد الالتهاب الرئوي والإسهال، وهما من الأمراض الفتاكة الرئيسة التي تقتل الأطفال، فضلا عن مساعدة البلدان على تطعيم أطفالها.
    (c) the eradication of poliomyelitis and the preventive vaccination of 98.6 per cent of children in the State party. UN (ج) القضاء على شلل الأطفال والتطعيم الوقائي ل98.6 في المائة من الأطفال في الدولة الطرف.
    The Director, Programme Division, said that over 250 million children must be vaccinated in 2004 in order to accomplish the goal of eradicating polio. UN 61 - وقال مدير شعبة البرامج إنه لا بد لتحقيق هدف القضاء على شلل الأطفال من تحصين ما يزيد عن 250 مليون طفل في عام 2004.
    APPRECIATING and WELCOMING the efforts made by Shaykh Hassan CISSES, the Grand Imam of Kaolack, Senegal, and the President of the Network of African Islamic Organizations on Population and Development for their vigorous efforts and contributions to eradicate poliomyelitis from the African communities, especially the Muslim communities; UN وإذ يقدر ويرحب بجهود الشيخ حسن سيسي، الإمام الأكبر في مدينة كاولاك بالسنغال، ورئيس شبكة المنظمات الإسلامية الأفريقية المعنية بالسكان والتنمية، للجهود المضنية التي تبذل من أجل القضاء على شلل الأطفال من المجتمعات الأفريقية ولا سيما المسلمة منها:
    P1.4 Polio-endemic or newly infected countries that become polio-free UN البرنامج 1-4 عدد البلدان الموبوءة بشلل الأطفال أو التي ظهرت فيها إصابات جديدة بالمرض وتم القضاء على شلل الأطفال فيها
    His Highness the Amir of Kuwait, Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, has donated $1 million to the WHO initiative to eliminate polio. UN وقد قام صاحب السمو أمير البلاد الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح بالتبرع بمليون دولار لمنظمة الصحة العالمية لمبادرة القضاء على شلل الأطفال.
    UNICEF’s partnerships with the private sector include a global campaign that has succeeded in eliminating polio in many parts of the world. UN وتشمل شراكات اليونيسيف مع القطاع الخاص حملة عالميــة نجحت فــي القضاء على شلل اﻷطفال في أنحاء شتى من العالم.
    Programmes had been initiated to eliminate poliomyelitis by the end of the decade; establish " baby-friendly hospitals " ; and promote breastfeeding as a means of reducing protein energy malnutrition within the next four years. UN وبُدئ في برامج تستهدف القضاء على شلل اﻷطفال بنهاية العقد، وإنشاء مستشفيات ملائمة للطفل، وتعزيز الرضاعة الطبيعية كوسيلة لتقليل سوء التغذية الناجم عن نقص البروتينات والطاقة في غضون السنوات اﻷربع المقبلة.
    (d) Elimination of polio in selected countries and regions; UN )د( القضاء على شلل اﻷطفال في بلدان ومناطق مختارة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more