Prisoners from Sector West were trained in farming and brick moulding | UN | سجينا من القطاع الغربي جرى تدريبهم على الزراعة وقولبة الطوب |
So is the camp of the Bangladeshi Demining Company, which was recently transferred to Shilalo in Sector West. | UN | وكذلك جرى بالنسبة لمعسكر الفرقة البنغلاديشية لإزالة الألغام، التي نُقلت مؤخرا إلى شيلالو في القطاع الغربي. |
UNMEE also observed an incursion by Ethiopian troops approximately one kilometre inside the Temporary Security Zone, in Sector West. | UN | كما لاحظت البعثة توغلا للقوات الإثيوبية لمسافة كيلومتر واحد تقريبا داخل المنطقة الأمنية المؤقتة في القطاع الغربي. |
Four mobile community disarmament units, with one based in Abidjan, two in the Sector West and one in the Sector East of the country, are also proposed to be established. | UN | واقتُرح أيضا إنشاء أربع وحدات متنقلة أهلية لنزع السلاح، بحيث تكون هناك وحدة في أبيدجان، ووحدتان في القطاع الغربي من البلد، والوحدة الرابعة في القطاع الشرقي منه. |
The Jordanian battalion was inducted in the western sector and is also fully operational. | UN | وانتشرت الكتيبة الأردنية في القطاع الغربي وهي تؤدي مهامها بالكامل أيضا. |
The two camps remaining under construction include one in Sector West and one in Abidjan Sector. | UN | ويشمل المعسكران اللذان ما زالا قيد التشييد معسكراً في القطاع الغربي وآخر في قطاع أبيدجان. |
The assessment of juvenile justice in Sector West was conducted, gaps were identified and programmes are ongoing to address challenges in that area. | UN | جرى تقييم قضاء الأحداث في القطاع الغربي وتحديد الفجوات، ويجرى حاليا تنفيذ برامج للتصدي للتحديات. |
Workshops and meetings were held, 23 in Sector North, 14 in Sector South and 43 in Sector West | UN | عقد ما مجموعه 80 من حلقات العمل والاجتماعات، 23 منها في القطاع الشمالي و 14 في القطاع الجنوبي و 43 في القطاع الغربي |
Workshops for 50 internally displaced persons were held at Ardamata and Azerni camps in Sector West | UN | حلقة عمل نظمت لفائدة 50 مشردا داخليا في اردماتا وأزرني في القطاع الغربي |
The focus of the Brigade's activities is on controlling the access roads into and out of the UNIFIL area of operations in Sector West. | UN | وتتركز أنشطة اللواء في مراقبة الطرق المؤدية إلى داخل منطقة عمليات القوة المؤقتة وخارجها في القطاع الغربي. |
Activities of Chadian armed opposition groups were reported in Sawani village in Sector West with estimated battalion sized strength. | UN | وأُبلغ عن أنشطة لهذه الجماعات بقرية صواني في القطاع الغربي مع قوة يقدر أنها بحجم كتيبة. |
Two posts each will be situated in Sector North and Sector South, and one post will be located in Sector West. | UN | وسوف يكون موقع إحدى الوظيفتين في كل من القطاع الشمالي والقطاع الجنوبي، وموقع وظيفة أخرى في القطاع الغربي. |
Based in Suai; daytime/night-time border monitoring and reconnaissance in Sector West. | UN | مقرها في سواي؛ مراقبة نهارية/ليلية للحدود واستطلاع في القطاع الغربي. |
Based in Suai; peronnel movement and resupply in Sector West. | UN | مقرها في سواي؛ نقل الأفراد وتموين القطاع الغربي. |
There have been effective responses by police in some cases, particularly in the former Sector West. | UN | فقد حدثت ردود فعل فعالة من جانب الشرطة في بعض الحالات، ولا سيما في القطاع الغربي سابقا. |
20 cases of reunification of minors with their families across the border in Eritrea were facilitated in Sector West and Sector Central. Out of the 20 cases, 8 were reported and investigated in 2008 | UN | 20 حالة لجمع شمل قاصرين مع أسرهم عبر الحدود في إريتريا سُهلت في القطاع الغربي والقطاع المركزي, ومن أصل الحالات العشرين، أبلغ عن 8 حالات وحقق فيها في عام 2008 |
Lower output attributable to implementation of server virtualization and closure of Sector West Desktops Laptops | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى تنفيذ فرضنة الخواديم وإغلاق القطاع الغربي |
10 visits were made to the 10 jurisdictions located in the southern Government-controlled portion of Sector West. | UN | أُجريت 10 زيارات إلى 10 ولايات قضائية تقع في الجزء الجنوبي من القطاع الغربي الواقع تحت سيطرة الحكومة. |
Maintenance of 17 premises in Abidjan, 35 in Sector East and 43 in Sector West | UN | :: صيانة 17 مبنىً في أبيدجان و 35 أخرى في القطاع الشرقي و 43 في القطاع الغربي |
The western sector would continue to have a two-battalion group with a sector headquarters. | UN | وستظل هناك في القطاع الغربي مجموعة مؤلفة من كتيبتين ومقر قطاعي. |
43 armed attacks on civilians were reported, mostly in the western part of the country | UN | 43 هجوماً مبلغاً به من الهجمات المسلحة على المدنيين التي شُن معظمها في القطاع الغربي من البلد |
Each of the three Darfur states is represented under the Darfur or West Sector. | UN | ويجري تمثيل ولايات دارفور الثلاث ضمن قطاع دارفور أو القطاع الغربي. |