"القطاع الغربي" - Translation from Arabic to English

    • Sector West
        
    • western sector
        
    • western part
        
    • West Sector
        
    Prisoners from Sector West were trained in farming and brick moulding UN سجينا من القطاع الغربي جرى تدريبهم على الزراعة وقولبة الطوب
    So is the camp of the Bangladeshi Demining Company, which was recently transferred to Shilalo in Sector West. UN وكذلك جرى بالنسبة لمعسكر الفرقة البنغلاديشية لإزالة الألغام، التي نُقلت مؤخرا إلى شيلالو في القطاع الغربي.
    UNMEE also observed an incursion by Ethiopian troops approximately one kilometre inside the Temporary Security Zone, in Sector West. UN كما لاحظت البعثة توغلا للقوات الإثيوبية لمسافة كيلومتر واحد تقريبا داخل المنطقة الأمنية المؤقتة في القطاع الغربي.
    Four mobile community disarmament units, with one based in Abidjan, two in the Sector West and one in the Sector East of the country, are also proposed to be established. UN واقتُرح أيضا إنشاء أربع وحدات متنقلة أهلية لنزع السلاح، بحيث تكون هناك وحدة في أبيدجان، ووحدتان في القطاع الغربي من البلد، والوحدة الرابعة في القطاع الشرقي منه.
    The Jordanian battalion was inducted in the western sector and is also fully operational. UN وانتشرت الكتيبة الأردنية في القطاع الغربي وهي تؤدي مهامها بالكامل أيضا.
    The two camps remaining under construction include one in Sector West and one in Abidjan Sector. UN ويشمل المعسكران اللذان ما زالا قيد التشييد معسكراً في القطاع الغربي وآخر في قطاع أبيدجان.
    The assessment of juvenile justice in Sector West was conducted, gaps were identified and programmes are ongoing to address challenges in that area. UN جرى تقييم قضاء الأحداث في القطاع الغربي وتحديد الفجوات، ويجرى حاليا تنفيذ برامج للتصدي للتحديات.
    Workshops and meetings were held, 23 in Sector North, 14 in Sector South and 43 in Sector West UN عقد ما مجموعه 80 من حلقات العمل والاجتماعات، 23 منها في القطاع الشمالي و 14 في القطاع الجنوبي و 43 في القطاع الغربي
    Workshops for 50 internally displaced persons were held at Ardamata and Azerni camps in Sector West UN حلقة عمل نظمت لفائدة 50 مشردا داخليا في اردماتا وأزرني في القطاع الغربي
    The focus of the Brigade's activities is on controlling the access roads into and out of the UNIFIL area of operations in Sector West. UN وتتركز أنشطة اللواء في مراقبة الطرق المؤدية إلى داخل منطقة عمليات القوة المؤقتة وخارجها في القطاع الغربي.
    Activities of Chadian armed opposition groups were reported in Sawani village in Sector West with estimated battalion sized strength. UN وأُبلغ عن أنشطة لهذه الجماعات بقرية صواني في القطاع الغربي مع قوة يقدر أنها بحجم كتيبة.
    Two posts each will be situated in Sector North and Sector South, and one post will be located in Sector West. UN وسوف يكون موقع إحدى الوظيفتين في كل من القطاع الشمالي والقطاع الجنوبي، وموقع وظيفة أخرى في القطاع الغربي.
    Based in Suai; daytime/night-time border monitoring and reconnaissance in Sector West. UN مقرها في سواي؛ مراقبة نهارية/ليلية للحدود واستطلاع في القطاع الغربي.
    Based in Suai; peronnel movement and resupply in Sector West. UN مقرها في سواي؛ نقل الأفراد وتموين القطاع الغربي.
    There have been effective responses by police in some cases, particularly in the former Sector West. UN فقد حدثت ردود فعل فعالة من جانب الشرطة في بعض الحالات، ولا سيما في القطاع الغربي سابقا.
    20 cases of reunification of minors with their families across the border in Eritrea were facilitated in Sector West and Sector Central. Out of the 20 cases, 8 were reported and investigated in 2008 UN 20 حالة لجمع شمل قاصرين مع أسرهم عبر الحدود في إريتريا سُهلت في القطاع الغربي والقطاع المركزي, ومن أصل الحالات العشرين، أبلغ عن 8 حالات وحقق فيها في عام 2008
    Lower output attributable to implementation of server virtualization and closure of Sector West Desktops Laptops UN يعزى انخفاض الناتج إلى تنفيذ فرضنة الخواديم وإغلاق القطاع الغربي
    10 visits were made to the 10 jurisdictions located in the southern Government-controlled portion of Sector West. UN أُجريت 10 زيارات إلى 10 ولايات قضائية تقع في الجزء الجنوبي من القطاع الغربي الواقع تحت سيطرة الحكومة.
    Maintenance of 17 premises in Abidjan, 35 in Sector East and 43 in Sector West UN :: صيانة 17 مبنىً في أبيدجان و 35 أخرى في القطاع الشرقي و 43 في القطاع الغربي
    The western sector would continue to have a two-battalion group with a sector headquarters. UN وستظل هناك في القطاع الغربي مجموعة مؤلفة من كتيبتين ومقر قطاعي.
    43 armed attacks on civilians were reported, mostly in the western part of the country UN 43 هجوماً مبلغاً به من الهجمات المسلحة على المدنيين التي شُن معظمها في القطاع الغربي من البلد
    Each of the three Darfur states is represented under the Darfur or West Sector. UN ويجري تمثيل ولايات دارفور الثلاث ضمن قطاع دارفور أو القطاع الغربي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more