It's not like all this urban wasteland that you have here. | Open Subtitles | انها ليست مثل كل هذه القفار الحضري أن لديك هنا. |
We can't hide in this wasteland forever chasing exotic women. | Open Subtitles | لا يمكننا الاختباء في هذه القفار للأزل، نطارد الشاذات |
We're in the middle of a wasteland. | Open Subtitles | والتخلي عن حزب الفوضى، ثم ماذا؟ نحن في وسط القفار. |
We went there hoping to be led into the Promised Land -- only to find ourselves lost and abandoned in the wilderness. | UN | ذهبنا إلى هناك آملين أن يجري توجيهنا نحو أرض الميعاد لنجد أنفسنا مجرد تائهين في القفار. |
We've just got grenades in our heads, driving blood-drinking cars through the wasteland in order to find Karma. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على قنابل يدوية في رؤوسنا، يقود سيارات شرب الدم عبر القفار من أجل العثور على الكرمة. |
Well, seen one frozen wasteland, you've seen them all. | Open Subtitles | حسنا، ينظر إلى واحد القفار المجمدة، كنت قد رأيت كل منهم. |
That ancient proverb comes from a time when Krypton was little more than a wasteland of warring tribes. | Open Subtitles | هذا المثل القديم يأتي من وقت كريبتون كان أكثر قليلا من القفار القبائل المتحاربة. |
I fell, not into fire, but into a vast, frozen wasteland. | Open Subtitles | لقد وقعت,ليس في النار و لكن في مكان واسع,في القفار المجمدة |
This is our wasteland and what we've made doesn't have to be like this. | Open Subtitles | هذا هو القفار لدينا وما حققناه ليس من الضروري أن يكون مثل هذا. |
The wasteland is inevitable because of who we are and that's reality brother. | Open Subtitles | القفار أمر لا مفر منه بسبب من نحن وهذا هو الواقع أخي. |
If we distanced ourselves from the parents of Liam's conquests, your party would be a wasteland. | Open Subtitles | إذا ابتعدنا من والدي الفتوحات يام و حزبكم سيكون القفار. |
Oh, it's gonna take at least a week for our trucks to cross the wasteland. | Open Subtitles | أوه، فإنه سيأخذ على الأقل في الأسبوع للشاحنات لدينا لعبور القفار. |
None of us is ever leaving this godforsaken wasteland. | Open Subtitles | لا أحد منا هو ترك أي وقت مضى هذه القفار ضائع. |
I fell, not into fire, but into a vast, frozen wasteland. | Open Subtitles | لقد وقعت,ليس في النار و لكن في مكان واسع,في القفار المجمدة |
Allow me to introduce myself across the wasteland of the servants' stairs. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرض نفسي عبر القفار من الدرج الخدم. |
And with the sword's magic, Aku's demon forces were implanted into the earth forever petrifying him into the wasteland that he created. | Open Subtitles | و بسحر السيف، غرزت قوى آكو الشريرة في الأرض فحبس إلي الأبد في تلك القفار القاحلة التي صنعها بنفسه |
This is the wasteland, where all vanquished demons end up. | Open Subtitles | هذا هو القفار ، حيث كل شياطين المهزومين في نهاية المطاف. |
That's what enables the transformation of a wilderness into a territory | Open Subtitles | و ذلك ما يُمكِّن تحوّل القفار إلى مناطق حضرية. |
Who has more faith in God than the families that wander the wilderness in search of the Promised Land? | Open Subtitles | من لديه إيمان أكثر بالرب من عائلات تاهت في القفار للبحث عن الأرض الموعودة؟ |
It will take many days to cross this wilderness, if he can cross at all. | Open Subtitles | سيستغرق أياما عديده فى عبور هذه القفار إذا إستطاع أن يجتازها |
I traveled on alone, over the flatterers and simonists, and as I ran I was overwhelmed with my sins as if every malebolge was a chasm of memory. | Open Subtitles | لقد سافرت بمفردي عبر الفيافي و القفار وبينما أنا أجري تملكتني ذنوبي كما لو أن كل برج هو بمثابة حفرة لذكراي |