"القلادة التي" - Translation from Arabic to English

    • the necklace
        
    • the locket
        
    • That necklace
        
    • the pendant
        
    • pendant that
        
    • necklace that
        
    It's the necklace you gave her for her 7th birthday. Open Subtitles إنها القلادة التي أهديتها إياها في عيد ميلادها السابع
    I presume you're here to take back the necklace that I stole. Open Subtitles أفترض أنّكِ هنا لاستعادة القلادة التي سرقتها
    It's the necklace I gave Elena for our six-month anniversary, on her clothes and shoes. Open Subtitles إنها القلادة التي أعطيتها إلينا لاحتفالية مرور ستة شهور على ملابسها وحذائها
    Saw the locket you've got in a portrait. Now I'm all curious. Open Subtitles لقد رأيت القلادة التي معك في تلك اللوحة، والآن كلّي فضول لمعرفة ما لديك
    May I see That necklace you're wearing? Open Subtitles هل أستطيع ان أرى تلك القلادة التي تضعها ؟
    Oh, and you're wearing the necklace I gave you. Open Subtitles أوه، انك ترتدي القلادة التي أعطيتك إياها
    ♪ Oh you can fit me inside the necklace you got when you were sixteen ♪ Open Subtitles ♪ اوه, يمكنك ان تتطابقني داخل القلادة التي حصلت عليها عندما كنت في السادسة عشر ♪
    'Cause an apartment never waits till you get in the shower then steals the necklace your mother gave you. Open Subtitles ،لأن الشقة لا تنتظر حتى تغتسلي ثم تسرق القلادة التي أعطتك إياها والدتك
    the necklace you wear around your neck is a reminder that we are all part of nature's great circle, my dear cousin. Open Subtitles القلادة التي ترتديها حول عنقك تذكرنا بأننا جميعا جزء من دائرة الطبيعة يا قريبي العزيز
    "For all eternity." the necklace. Open Subtitles أنا لا أفهم القلادة التي ترمز إلى الخلود
    Go ask John's daughter about the necklace that Danny gave her. Open Subtitles اذهب وسل ابنة (جون) عن القلادة التي أهداها (داني) إياها
    - He's glad you're wearing the necklace he got you for your last birthday. Open Subtitles - إنه سعيد لأنك ترتدي القلادة التي اشتراها لك على عيد ميلادك
    Remember the necklace Anil's mother had given me? Open Subtitles اتذكر القلادة التي اعطتنياها ام انيل؟
    This is the necklace you gave me in Rome. Open Subtitles هذه هي القلادة التي اهديتني اياها (في (روما
    This is the necklace you gave me in Rome. Open Subtitles هذه هي القلادة التي أعطيتني (اياها في (روما
    If you open the locket I gave you, it becomes the key. Open Subtitles إن فتحتي القلادة التي أعطيتك إياها ستصبح المفتاح
    It's not from the locket she was wearing. Open Subtitles هذه ليست من القلادة التي كانت ترتديها
    I just keep thinking about how I'm just the schmuck who gave away That necklace, which is now sitting somewhere in Rebecca's room just taunting me. Open Subtitles أنا مازلت أفكر في مقدار حماقتي لأترك لها تلك القلادة التي تقبع الآن في مكان ما من غرفة ربيكا
    Oh, the pendant you gave her that she wears around her neck. Open Subtitles القلادة التي أعطيتها إياها و التي تضعها حول رقبتها
    And we found the same design on a pendant that we pulled off that corpse the other day. Open Subtitles و لقد عثرنا على نفس التصميم في القلادة التي أخرجناها من الجثة ذلك اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more