alkaline extraction indicates it's some kind of plant material. | Open Subtitles | استخراج القلوية يشير هو نوع من المواد النباتية. |
Store away from incompatible substances, such as highly alkaline materials. | UN | وتخزن بعيداً عن المواد غير المتماثلة مثل المواد شديدة القلوية. |
There are mercury-free models commercially available for silver oxide, zinc air, and alkaline miniature batteries. | UN | وتوجد نماذج خالية من الزئبق متاحة بشكل تجاري لبطاريات أكسيد الفضة وبطاريات الزنك الهوائية والبطاريات القلوية المصغرة. |
alkali metals react with chlorine in halogenated waste to produce salts and nonhalogenated waste. | UN | تتفاعل المادة القلوية الفلزية مع الكلور في النفايات المهلجنة لإنتاج ملح ونفايات غير مهلجنة. |
A measure of acidity or alkalinity. | UN | الأس الهيدروجيني مقياس الحموضة أو القلوية. |
The following are representative manufacturers of alkaline miniature batteries containing mercury: | UN | فيما يلي الجهات المصنعة التمثيلية للبطاريات القلوية المصغرة المحتوية على الزئبق: |
The following are representative manufacturers of alkaline miniature batteries that do not contain mercury: | UN | فيما يلي الجهات المصنعة التمثيلية للبطاريات القلوية المصغرة غير المحتوية على الزئبق: |
Store away from incompatible substances, such as highly alkaline materials. | UN | وتخزن بعيداً عن المواد غير المتماثلة مثل المواد شديدة القلوية. |
A number of the alkaline cleaners were spray-applied. | UN | وكان عدد من المنظفات القلوية في صورة رذاذ. |
The alkaline conditions and the intensive mixing favour the absorption of volatile components from the gas phase. | UN | تؤثر الظروف القلوية والخلط المكثف إيجابياً في امتصاص المكونات المتطايرة من مرحلة الغاز. |
Some alkaline textures can thicken over time. | Open Subtitles | بضع المواد القلوية تزداد صلابة مع مرور الوقت |
They, uh, showed an elevation in the alkaline phosphatase concentration. | Open Subtitles | هم، اه، أظهرت ارتفاع في تركيز الفوسفاتيز القلوية. |
Hydrolysis of methamidophos readily occurs in neutral or alkaline conditions, with half-lives of 660, 5 and 3 days at pH 4, 7 and 9, respectively. | UN | يحدث التحلل المائي للميثاميدوفوس بسهولة في الظروف المتعادلة أو القلوية حيث تبلغ أعمار النصف 660 و5 و3 أيام عند رقم هيدروجيني قدره 4 و7 و9 على التوالي. |
Hydrolysis of methamidophos readily occurs in neutral or alkaline conditions, with half-lives of 660, 5 and 3 days at pH 4, 7 and 9, respectively. | UN | يحدث التحلل المائي للميثاميدوفوس بسهولة في الظروف المتعادلة أو القلوية حيث تبلغ أعمار النصف 660 و5 و3 أيام عند رقم هيدروجيني قدره 4 و7 و9 على التوالي. |
Metallic alkali reacts with chlorine in halogenated waste to produce salt and non-halogenated waste. | UN | تتفاعل المادة القلوية الفلزية مع الكلور في النفايات المهلجنة لإنتاج ملح ونفايات غير مهلجنة. |
A portion of the kiln exit gas is withdrawn through this and quickly cooled by air or water to avoid excessive alkali, chloride and sulphur build-up on the raw feed. | UN | ويجرى سحب جزء من الغاز الخارج من القمينة من خلال ذلك الممر وتبريده بسرعة بواسطة الهواء والماء لتجنب التراكم المفرط للأحماض القلوية والكلوريد والكبريت على المواد الخام. |
(iii) High levels chlorine, sulphur and alkali may affect overall product quality; | UN | ' 3` ارتفاع مستويات الكلورين والكبريت والمواد القلوية قد يؤثر في النوعية الشاملة للمنتج؛ |
pH a measure of acidity or alkalinity. | UN | اﻷس الهيدروجيني مقياس الحموضة أو القلوية. |
A measure of acidity or alkalinity. | UN | مقياس الحموضة أو القلوية. |
A measure of acidity or alkalinity. | UN | مقياس الحموضة أو القلوية. |
I was making conga red indicators and testing them against acids and lye. | Open Subtitles | كنت أقوم بصناعة مؤشرات حُمْرَةُ الكُونْغُو و أختبرهم ضد المحاليل الاحمضية و القلوية. |
Fungi contain alkaloids that affect the nervous system. | Open Subtitles | يحتوي الفطر الأشباه القلوية الذي يؤثّر على النظام العصبي. |
(ii) Chloride content: Chlorides may combine with alkalis to form fine, difficult to control particulate matter. | UN | ' 2` محتوى الكلوريد: قد تلتحم الكلوريدات مع المواد القلوية لتشكل مادة جسيمية ناعمة وصعب التحكم فيها. |