"القمة العالمي للغذاء" - Translation from Arabic to English

    • World Food Summit
        
    The World Food Summit will be held in Rome next November. UN سيُعقد في روما في الشهر القادم مؤتمر القمة العالمي للغذاء.
    Noting that the Plan of Action adopted by the World Food Summit recognizes women's right to land in relation to their right to food, UN وإذ تلاحظ أن خطة العمل التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للغذاء تقر بحق المرأة في اﻷرض من حيث صلته بحقها في الغذاء،
    The recent World Food Summit in Rome highlighted important migration concerns. UN وقد أبرز مؤتمر القمة العالمي للغذاء المنعقد في روما بعض الشواغل الهامة المتصلة بالهجرة.
    We were active at the World Food Summit in Rome. UN وقد عملنا بنشاط في مؤتمر القمة العالمي للغذاء في روما.
    2001/7. The right to food, and the World Food Summit: five years later 25 UN 2001/7- الحق في الغذاء، ومؤتمر القمة العالمي للغذاء بعد مرور خمس سنوات 27
    Acknowledging the vigorous process that has taken place to follow up this mandate during the five years that have passed since the World Food Summit, implying contributions by various United Nations human rights and development institutions and inter-agency arrangements, non-governmental organizations and civil society, UN وإذ تعترف بالجهود النشيطة التي بُذلت لمتابعة هذه الولاية خلال السنوات الخمس التي أعقبت مؤتمر القمة العالمي للغذاء والتي تضمنت مساهمات مقدمة من مختلف مؤسسات حقوق الإنسان والتنمية في الأمم المتحدة والترتيبات المشتركة بين الوكالات والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني،
    The World Food Summit in 1996 adopted as a target the reduction in the number of undernourished people to half the 1996 level by 2015. UN واعتمد مؤتمر القمة العالمي للغذاء في عام 1996، كهدف، تخفيض عدد الأشخاص الذين يعانون من نقص التغذية إلى نصف المستوى الذي كان عليه في عام 1996 بحلول عام 2015.
    We will strive, with others, to enhance food security in Africa and to see that commitments made at this month's World Food Summit are kept. UN وسنسعى مع اﻵخرين لتعزيز اﻷمن الغذائي في أفريقيا ولضمان الوفاء بالالتزامات التي قطعت في مؤتمر القمة العالمي للغذاء هذا الشهر.
    In that context, the World Food Summit would shed additional light on the intricate relationship between combating desertification and agricultural development. UN وفي هذا السياق، فإن مؤتمر القمة العالمي للغذاء سوف يلقي ضوء إضافيا على العلاقة المتشابكة بين مكافحة التصحر والتنمية الزراعية.
    Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the Plan of Action of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للغذاء الذي عقد في روما في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1996،
    1. Appeals to the world’s leaders, through the Commission on Human Rights, when they assemble in Rome in November 2001 for the World Food Summit: five years later: UN 1- تناشد قادة العالم، من خلال لجنة حقوق الإنسان، أن يقوموا، عند اجتماعهم في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 بمناسبة " مؤتمر القمة العالمي للغذاء بعد مرور خمس سنوات " ، بما يلي:
    (i) Urgent action must be taken to meet the commitments made in 1996 at the World Food Summit. UN (ط) يجب أن يتخذ إجراء عاجل للوفاء بالالتزامات التي جرى التعهد بها في عام 1996 في مؤتمر القمة العالمي للغذاء.
    Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the Plan of Action of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للغذاء الذي عقد في روما في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1996،
    Bearing in mind the Rome Declaration on World Food Security and the Plan of Action of the World Food Summit, held in Rome from 13 to 17 November 1996, UN وإذ تضع في اعتبارها إعلان روما بشأن الأمن الغذائي العالمي، وخطة عمل مؤتمر القمة العالمي للغذاء الذي عقد في روما في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1996،
    During two meetings held in April and August 1997, representatives of the Office of High Commissioner and FAO, together with experts, discussed methods of implementing relevant recommendations adopted by the World Food Summit in Rome in 1996. UN وناقش ممثلون عن المفوض السامي ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، أثناء اجتماعين عقدا في نيسان/أبريل ١٩٩٧ وآب/أغسطس ١٩٩٧، طرائق تنفيذ التوصيات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للغذاء في روما، في عام ١٩٩٦.
    Along these lines, my delegation would like to take this opportunity to welcome the holding of the World Food Summit, which will take place from 13 to 17 November 1996 at the headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وعلى نفس المنوال يود وفد بلدي أن ينتهز هذه الفرصة ليرحب بعقد مؤتمر القمة العالمي للغذاء في الفترة من ١٣ الى ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بمقر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    Not only was this Summit a landmark occasion in its own right, but it was also, appropriately, the first in a series of major United Nations summits and conferences that will end with the World Food Summit in Rome next month. UN وهذا المؤتمر لم يكن فقط مناسبة تعد معلما على الطريق الصحيح، ولكنه كان أيضا - وبحق - المؤتمر الأول في سلسلة من مؤتمرات القمة والمؤتمرات الكبرى للأمم المتحدة التي ستختتم بمؤتمر القمة العالمي للغذاء في روما في الشهر المقبل.
    (l) The Federation participated in the NGO Forum for the World Food Summit held in Rome between 13 and 17 September 1996; UN )ل( شارك الاتحاد في منتدى المنظمات غير الحكومية لمؤتمر القمة العالمي للغذاء المعقود في روما في الفترة ١٣ - ١٧ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦؛
    The right to food, and the World Food Summit: five years later Noting that the world’s leaders will meet in Rome in November 2001 to review progress and follow-up to the Rome Declaration on Food Security and the Plan of Action adopted by the World Food Summit in November 1996, UN إذ تلاحظ أن قادة العالم سيجتمعون في روما في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ إعلان روما بشأن الأمن الغذائي وخطة العمل اللذين اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للغذاء في تشرين الثاني/نوفمبر 1996 ولاستعراض متابعة تنفيذهما،
    Recalling its resolution 1996/25 of 29 August 1996, in which it appealed to the world’s leaders who were to assemble in Rome for the World Food Summit in 1996 to reaffirm the fundamental right of every man, woman and child to be free from hunger, and to propose ways in which the right to food could be further clarified and implemented, UN وإذ تشير إلى قرارها 1996/25 المؤرخ 29 آب/أغسطس 1996، الذي ناشدت فيه قادة العالم قبل اجتماعهم في روما بمناسبة مؤتمر القمة العالمي للغذاء في عام 1996 إعادة تأكيد الحق الأساسي لكل إنسان، رجلاً كان أو امرأة أو طفلاً، في أن يتحرر من الجوع، واقتراح السبل التي تتيح زيادة توضيح الحق في الغذاء وإعماله،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more