The satellite can't be shut down, blown up or knocked off course. | Open Subtitles | لا يمكن إيقاف القمر الصناعى أو تدميره أو إبعاده عن مساره |
- He said he found a trace through satellite. | Open Subtitles | لقد قال اننا تتبعنا الإشارة عبر القمر الصناعى |
satellite surveillance is blocked. And undercover efforts have failed. | Open Subtitles | القمر الصناعى معزول هناك وعملائنا المختفيين لم ينجحوا |
Redirect the satellite you have aimed at this sector. | Open Subtitles | ابعدى القمر الصناعى الذى وجهتيه على هذا القطاع |
Getting sat photos of the crash site. | Open Subtitles | جارى تلقى صور القمر الصناعى لموقع الحطام |
Setting up a reverse data stream on the drone's satellite intel, okay? | Open Subtitles | أعدّ مجرى بيانات عكسى عن معلومات القمر الصناعى عن الطائرة, حسناً؟ |
When that satellite is out of range, those nukes are gone. | Open Subtitles | عندما يخرج القمر الصناعى المجال فعلى تلك الأسلحة النووية السلامة |
The National Security Agency conducts worldwide surveillance-- fax, phones, satellite communication. | Open Subtitles | وكالة الأمن القومى تجرى مراقبة عالمية.. الفاكس,الهاتف أتصالات القمر الصناعى |
I'll hike out, acquire the satellite and call for support. | Open Subtitles | سأتجول خارجا,حتى احصل على اشارة القمر الصناعى واتصل بالدعم. |
The infrared satellite, in position 34 hours ago, took this photograph. | Open Subtitles | القمر الصناعى التقط بالأشعة الحمراء منذ 34 ساعة هذه الصور |
Just because he didn't see any trolls on the satellite image. | Open Subtitles | فقط لأنه لا يرى أية أقزام على صورة القمر الصناعى. |
I'll bring up satellite maps, assess ingress and egress. | Open Subtitles | سأحضر خرائط القمر الصناعى تقييم الدخول و الخروج |
satellite's spotted several groups of men high-tailing toward Pakistan last night. | Open Subtitles | القمر الصناعى قام بالتقاط عده مجموعات من الرجال مسرعين فى اتجاه باكستان الليله الماضيه |
Earth's military leaders are mobilizing all national air defense systems against the assault from the rogue satellite. | Open Subtitles | القادة العسكريين للأرض يقومون بتجهيز جميع أنظمة الدفاع الجوى الوطنية. ضد الهجوم القادم من القمر الصناعى المُعادىِ. |
We need to access archival satellite surveillance of the DC area. | Open Subtitles | نحن نريد الوصول لصور مراقبه القمر الصناعى المخزنه لمنطقه واشنطن العاصمه |
But on the satellite, there are definitely two, | Open Subtitles | لكن على القمر الصناعى , هنا اثنان بالتأكيد |
He's checking satellite images of the building the day LeMere was shot. | Open Subtitles | انه يتفحص الصور التى التقطها القمر الصناعى للمبنى فى اليوم الذى قتل فيه لمير |
Who tasked this satellite to be over your farm? | Open Subtitles | من كلف ذلك القمر الصناعى ليكون فوق مزرعتك ؟ |
This is satellite imagery from Edgar Roy's farm. | Open Subtitles | هذة صور القمر الصناعى من مزرعة روى ادجار |
In 2029, Apophis will come closer to the Earth... than the satellite bringing you this TV program. | Open Subtitles | وفى عام 2029 سيقترب أبوفيس من الأرض أكثر من القمر الصناعى الذى يرسل إليك إشارة التلفاز |
She asked me to bring her the sat phone. | Open Subtitles | لقد طلبت منى ان احضر لها هاتف القمر الصناعى |
They used the satellites to watch you go in the barn, | Open Subtitles | لقد استخدموا القمر الصناعى ليراقبوك وانت تذهب الى الحظيرة |