"القوات المسلحة الثورية في كولومبيا" - Translation from Arabic to English

    • the FARC
        
    • Revolutionary Armed Forces of Colombia
        
    • the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia
        
    • FARC s
        
    • FARC guerrillas
        
    In the absence of various State institutions, the FARC automatically became the main authority. UN ولانعدام مختلف مؤسسات الدولة، أصبحت القوات المسلحة الثورية في كولومبيا بصورة تلقائية هي السلطة الرئيسية.
    the FARC have also imposed taxes to finance road construction and arrogated to UN كما فرضت القوات المسلحة الثورية في كولومبيا ضرائب لتمويل تشييد الطرق وادعت لنفسها حق مراقبة استخدام موارد البلديات.
    Acts of this nature were committed by the ELN in Arauca and by the FARC in the demilitarized zone and in Guaviare. UN وارتُكبت أفعال من هذا النوع من قبل جيش التحرير الوطني في أراوكا ومن قبل القوات المسلحة الثورية في كولومبيا في المنطقة المنزوعة السلاح في غوافياره.
    The High Commissioner's presence came at a critical moment for the country when it appeared that a breakdown of the peace process with the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) might be imminent. UN وقد جاءت زيارة المفوضة السامية في وقت حرج بدت فيه عملية السلام مع القوات المسلحة الثورية في كولومبيا على وشك الانهيار.
    50. An indigenous representative from the United States informed the Working Group that the Chairman of the New York Stock Exchange had met with representatives of the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC). UN 50- وأبلغت ممثلة عن السكان الأصليين من الولايات المتحدة الفريق العامل بأن رئيس سوق الأوراق المالية في نيويورك قد أجرى مقابلة مع ممثل القوات المسلحة الثورية في كولومبيا.
    She condemned this meeting for having violated current United States policy of having no contact with the FARC rebels until those responsible for the murders in Colombia were brought to justice. UN وأدانت هذا الاجتماع لانتهاكه سياسة الولايات المتحدة الراهنة المانعة لأي اتصال يجري مع متمردي القوات المسلحة الثورية في كولومبيا إلى أن يحال على المحاكم المسؤولون الذين هم القتلة في كولومبيا.
    Thus, if they succeed, President Pastrana's attempts to get talks under way in order to reach peace agreements with the FARC and the ELN could lead to a partial improvement in the situation afflicting the country, even though it might not solve all the human rights problems. UN وعليه فإذا نجحت مساعي الرئيس باسترانا للشروع في محادثات من أجل التوصل إلى اتفاقات للسلم مع القوات المسلحة الثورية في كولومبيا وجيش التحرير الوطني، فإنها قد تؤدي إلى تحسن جزئي في الحالة التي يعانيها البلد حتى وإن لم تسفر تلك المساعي عن إيجاد حلول لجميع المشكلات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    the FARC have issued " harmonious relations " regulations to be complied with by the local population and have imposed penalties on anyone who violates them. UN وقد أصدرت القوات المسلحة الثورية في كولومبيا لوائح لتنظيم " العلاقات المنسجمة " يتعين على السكان المحليين الامتثال لها، وفرضت عقوبات على أي شخص يخل بها.
    It strongly condemned the massacre in February 2009 of 27 members of the vulnerable Awa indigenous community by the FARC. UN وأدانت بشدة المجزرة التي ارتكبتها في 27 شباط/فبراير 2009 " القوات المسلحة الثورية في كولومبيا " بحق جماعة " آوا " الضعيفة التي تنتمي إلى السكان الأصليين.
    103. During the period covered by this report, the FARC have suffered several very serious setbacks at the hands of the military forces, although this has not reduced this rebel group's offensive power. UN 103- وخلال الفترة التي يتناولها هذا التقرير، عانت القوات المسلحة الثورية في كولومبيا من نكسات عديدة خطيرة للغاية على أيدي القوات العسكرية، على الرغم من أن ذلك لم يحد من القوة الهجومية لهذه الجماعة المتمردة.
    107. Although the FARC recognized the authority of the mayors, they have failed to respect it and called for the resignation of the mayors of La Macarena and Vistahermosa; the latter died in circumstances that have still not been clarified. UN 107- وعلى الرغم من أن القوات المسلحة الثورية في كولومبيا تعترف بسلطة رؤساء البلديات، لكنها لا تحترمها بل إنها دعت إلى استقالة رئيسي بلديتي لا ماكارينا وفيستا إرموسا؛ وقد توفي الأخير في ظروف لم يتم توضيحها حتى الآن.
    632. On indigenous communities and their right to life, physical integrity and their territory, Colombia noted the massacre in February 2009 of 80 members of the Awa indigenous community by the FARC, who wanted to keep the coca plantations in the Awa territory. UN 632- وفيما يتعلق بالمجتمعات الأصلية وحقها في الحياة والسلامة والأراضي التقليدية، أشارت كولومبيا إلى المجزرة التي وقعت في شباط/فبراير 2009 وراح ضحيتها 80 شخصاً من مجتمع " أوا " الأصلي على يد " القوات المسلحة الثورية في كولومبيا " التي أرادت الاحتفاظ بمزارع الكوكا في أراضي هذه الجماعة.
    Then, in the 1990’s, the government abandoned negotiations when the FARC assassinated a former secretary of state. And, in 2002, the government ended a dialogue with the rebels after officials became convinced that the FARC did not seek peace, but wanted merely to take advantage of the 42,000-square-kilometer area that would be demilitarized for the negotiations. News-Commentary ثم في تسعينيات القرن الماضي، انسحبت الحكومة من المفاوضات عندما اغتالت القوات المسلحة الثورية في كولومبيا أحد وزراء الخارجية السابقين. وفي عام 2002، أنهت الحكومة حواراً مع المتمردين بعد أن اقتنع المسؤولون بأن القوات المسلحة الثورية في كولومبيا لم تكن تسعى إلى تحقيق السلام، بل كانت راغبة فقط في الاستفادة من منطقة مساحتها 42 ألف كيلومتر والتي كان من المفترض أن تكون منزوعة السلاح من أجل المفاوضات.
    In the last decade, Uribe’s government made great strides in weakening the FARC. The number of combatants has fallen by two-thirds, four important FARC leaders have been eliminated, and the group’s ties to drug trafficking and kidnapping have undermined its image in Colombia and elsewhere. News-Commentary وتجري هذه المفاوضات أيضاً في وقت حيث أصبحت فرص التوصل إلى تسوية أكثر ملاءمة. ففي العقد الماضي ق��عت حكومة أورويبي شوطاً كبيراً في إضعاف القوات المسلحة الثورية في كولومبيا. ولقد انخفض عدد المقاتلين بمقدار الثلثين، كما تم القضاء على أربعة من كبار قادة القوات المسلحة الثورية في كولومبيا، وكانت علاقات المجموعة بتهريب المخدرات وعمليات الاختطاف سبباً في تقويض صورتها في كولومبيا وغيرها من دول العالم.
    Revolutionary Armed Forces of Colombia? Open Subtitles القوات المسلحة الثورية في (كولومبيا)؟
    The inhabitants of Monterolo had reportedly been accused of collaborating with the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). UN وقيل إن سكان مونتيرولوا قد اتهموا بالتعاون مع القوات المسلحة الثورية في كولومبيا.
    The existence of domestic insurgent groups operating in the region, including the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) guerrillas in Colombia, the Sendero Luminoso (Shining Path) and Tupac Amaru in Peru, and the Paraguayan Popular Army, present tangible security threats. UN ويطرح وجود جماعات متمردة محلية في المنطقة، بما في ذلك القوات المسلحة الثورية في كولومبيا وحركة سانديرو لومينوزو (الدرب الساطع) وحركة توباك أمارو الثورية في بيرو، وجيش باراغواي الشعبي، تهديدات أمنية ملموسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more