"القواعد المالية المنقحة" - Translation from Arabic to English

    • revised Financial Rules
        
    The proposed revised Financial Rules, which, inter alia, will govern this Reserve, are found in document EC/49/SC/CRP.25. UN وترد في الوثيقة EC/49/SC/CRP.25 القواعد المالية المنقحة المقترحة التي ستنظم، ضمن جملة أمور، هذا الاحتياطي.
    The revised Financial Rules are effective as from 1 June 2003. UN وتعتبر القواعد المالية المنقحة سارية اعتبارا من 1 حزيران/يونيه 2003.
    In reading it, delegations will need to refer to the revised Financial Rules in document A/AC.241/45. UN وفي هذا الصدد، ستحتاج الوفود إلى الرجوع إلى القواعد المالية المنقحة الواردة في الوثيقة A/AC.241/45.
    Endorses the proposed revision and requests the High Commissioner to promulgate the revised Financial Rules with effect from 1 January 2010. UN تقر التنقيح المقترح وتطلب إلى المفوض السامي إصدار القواعد المالية المنقحة ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Endorses the proposed revision and requests the High Commissioner to promulgate the revised Financial Rules with effect from 1 January 2010. UN تقر التنقيح المقترح وتطلب إلى المفوض السامي إصدار القواعد المالية المنقحة ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Endorses the proposed revision and requests the High Commissioner to promulgate the revised Financial Rules with effect from 1 January 2010. Annex III UN تقر التنقيح المقترح وتطلب إلى المفوض السامي إصدار القواعد المالية المنقحة ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Notes the revised Financial Rules (EC/49/SC/CRP.25). UN (ز) تلاحظ القواعد المالية المنقحة (EC/49/SC/CRP.25).
    Endorses the revised Financial Rules to be promulgated by the High Commissioner on 30 September 1999, with effect from 1 January 2000. UN تعتمد القواعد المالية المنقحة التي سيصدرها المفوض السامي في 30 أيلول/سبتمبر 1999، على أن يبدأ نفاذها اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2000.
    The Commission expressed support for the promulgation by the Secretary-General of the revised Financial Rules of the Fund of UNDCP. UN ٤٧ - أعربت اللجنة عن تأييدها لقيام اﻷمين العام بنشر القواعد المالية المنقحة لصندوق اليوندسيب .
    Endorses the revised Financial Rules to be promulgated by the High Commissioner on 1 February 1996, with retroactive effect from 1 January 1996. UN تؤيد قيام المفوضة السامية بنشر القواعد المالية المنقحة في ١ شباط/فبراير ٦٩٩١، على أن يكون تنفيذها بأثر رجعي اعتباراً من ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١.
    On 1 January 2010, revised Financial Rules introduced a new budget and accounting structure to replace the Annual Programme Fund and the Supplementary Programme Fund, reported on in previous years. UN في 1 كانون الثاني/يناير 2010، أدخلت القواعد المالية المنقحة هيكلا جديدا للميزانية والحسابات ليحل محل صندوق البرامج السنوية وصندوق البرامج التكميلية التي كان يتم الإبلاغ عنها في سنوات سابقة.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) had also reviewed the revised Financial Rules and their comments were reflected in E/62/SC/CRP.27/Add.1. UN واستعرضت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أيضاً القواعد المالية المنقحة وأُدرجت تعليقاتها في الوثيقة EC/62/SC/CRP.27/Add.1.
    Endorses the proposed revision and requests the High Commissioner to promulgate the revised Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.10) with effect from 1 January 2012. UN وتقر التنقيح المقترح، وتطلب إلى المفوض السامي إصدار القواعد المالية المنقحة (A/AC.96/503/Rev.10) ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    Endorses the proposed revision and requests the High Commissioner to promulgate the revised Financial Rules (A/AC.96/503/Rev.10) with effect from 1 January 2012. UN وتقر التنقيح المقترح، وتطلب إلى المفوض السامي إصدار القواعد المالية المنقحة (A/AC.96/503/Rev.10) ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2012.
    (d) Decides to meet by 31 December 2009 to adopt revised Financial Rules for Voluntary Funds Administered by the High Commissioner for Refugees and to ensure consistency between these Rules and the Biennial Programme Budget for the years 2010-2011; UN (د) تقرر أن تجتمع في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 لكي تعتمد القواعد المالية المنقحة الخاصة بصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين، وتأمين الاتساق بين هذه القواعد والميزانية البرنامجية للسنتين 2010-2011؛
    The revised Financial Rules shall take effect as from 1 July 2013, provided that, as a transitional measure, the rules relating to the preparation and reporting of financial statements shall not be implemented for the regular budget, trust funds and reserves and special accounts, other than peacekeeping accounts, until 1 January 2014. UN ويبدأ نفاذ القواعد المالية المنقحة اعتبارا من 1 تموز/ يوليه 2013، بشرط ألا تنطبق، كتدبير انتقالي، القواعد المالية المتعلقة بإعداد البيانات المالية والإبلاغ عنها على الميزانية العادية والصناديق الاستئمانية والحسابات الاحتياطية والحسابات الخاصة، باستثناء حسابات حفظ السلام، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more