v. Determine the rules and procedures that govern the provision of non-military logistical supplies to the Movements' forces. | UN | ' 5` تحديد القواعد والإجراءات التي تحكم توفير المؤن اللوجستية غير العسكرية إلى قوات الحركات. |
This is achieved through a framework of rules and procedures that provide individuals or organizations with the confidence to engage in mutually beneficial transactions. | UN | ويتحقق هذا عبر إطار من القواعد والإجراءات التي تمنح الأفراد أو المنظمات الثقة لإجراء صفقات تعود بالنفع المتبادل. |
:: Reduction in rules and procedures that need to be completed | UN | :: خفض عدد القواعد والإجراءات التي تحتاج إلى إنجازها |
As UNDP is a programme of the Untied Nations, it follows the rules and procedures of the competent legislative organs of the United Nations in the administration of justice. | UN | ويتبع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بوصفه برنامجا من برامج الأمم المتحدة، القواعد والإجراءات التي تطبقها الأجهزة التشريعية المختصة في الأمم المتحدة في ما يتصل بإقامة العدل. |
8. Reaffirms the need for the Secretary-General to ensure that delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions and the relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; | UN | 8 - تؤكد من جديد الحاجة إلى أن يكفل الأمين العام أن تكون السلطة المفوضة لإدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية متمشية على نحو دقيق مع القرارات والمقررات ذات الصلة، ومع القواعد والإجراءات التي حدّدتها الجمعية العامة في هذا الصدد؛ |
Transparent laws are those in which the rules and procedures to be followed by the contracting authority and by bidders are fully disclosed, are not unduly complex and are presented in a systematic and understandable way. | UN | والقوانين الشفافة هي التي تكون فيها القواعد والإجراءات التي ينبغي أن تتبعها السلطة المتعاقدة ويتبعها مقدمو العروض واضحة تماما، وليست مفرطة التعقيد، ومعروضة على نحو منسق يسهل فهمه. |
The WTO Understanding of rules and procedures Governing the Settlement of Disputes provides an opportunity for each panel to seek information and technical advice from any individual or body which it deems appropriate. | UN | وتتيح مذكرة التفاهم بشأن القواعد واﻹجراءات التي تحكم تسوية المنازعات، التي وضعتها منظمة التجارة العالمية، فرصة لكل هيئة طعن كي تطلب من أي فرد أو هيئة حسبما تراه مناسبا من معلومات ومشورة تقنية. |
:: Clarity and simplicity of rules and procedures that give credence to fair and transparent processes | UN | :: وضوح وبساطة القواعد والإجراءات التي تضفي مصداقية على العمليات العادلة والشفافة |
:: Reduction in rules and procedures that need to be completed | UN | :: خفض عدد القواعد والإجراءات التي تحتاج إلى إنجازها |
:: Clarity and simplicity of rules and procedures that give credence to fair and transparent processes | UN | :: وضوح وبساطة القواعد والإجراءات التي تضفي مصداقية على العمليات العادلة والشفافة |
In addition, the treaty bodies continued to harmonize their procedures with new treaty bodies adopting rules and procedures that reflect best practices. | UN | علاوة على ذلك، استمرت اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان في تنسيق إجراءاتها مع الهيئات الجديدة المنشأة بموجب المعاهدات وتبني القواعد والإجراءات التي تعكس أفضل الممارسات. |
This has encouraged greater transparency in dispute negotiations and promoted enhanced stability and predictability in the rules and procedures that litigants would necessarily follow. | UN | وقد شجّع ذلك على التحلي بقدر أكبر من الشفافية عند التفاوض بشأن المنازعات وشجّع على تعزيز استقرار القواعد والإجراءات التي يتحتم على المتقاضين اتباعها وإمكانية التنبؤ بها. |
At the same time, we must establish rules and procedures that ensure participation on the part of all Council members -- permanent and non-permanent -- at all stages of consultation and negotiation. | UN | وفي الوقت ذاته، يجب أن نضع القواعد والإجراءات التي تكفل المشاركة من جانب جميع أعضاء المجلس، دائمين وغير دائمين، في جميع مراحل التشاور والتفاوض. |
:: Law 49/2009, 5 August 2009: establishes the rules and procedures that govern the access to the activities related to the industry and commerce of defence-related products, including brokering. | UN | :: القانون 49/2009، المؤرخ 5 آب/أغسطس 2009: وهو يحدد القواعد والإجراءات التي تنظم كيفية الوصول إلى الأنشطة المتصلة بصناعة وتجارة المنتجات المتعلقة بالدفاع، بما في ذلك أنشطة السمسرة؛ |
13. Reaffirms the need for the Secretary-General to ensure that delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions and the relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; | UN | 13 - تؤكد من جديد ضرورة أن يكفل الأمين العام أن تكون السلطة المفوضة لإدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية متمشية على نحو دقيق مع القرارات والمقررات ذات الصلة، ومع القواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة في هذا الصدد؛ |
13. Reaffirms the need for the Secretary-General to ensure that delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions and the relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; | UN | 13 - تؤكد من جديد ضرورة أن يكفل الأمين العام أن تكون السلطة المفوضة لإدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية متمشية على نحو دقيق مع القرارات والمقررات ذات الصلة، ومع القواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة في هذا الصدد؛ |
12. Reaffirms the need for the Secretary-General to ensure that delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions as well as relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; | UN | 12 - تؤكد من جديد ضرورة أن يكفل الأمين العام أن تكون السلطة المفوضة لإدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية متمشية على نحو دقيق مع القرارات والمقررات ذات الصلة، ومع القواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة في هذا الصدد؛ |
8. Reaffirms the need for the Secretary-General to ensure that delegation of authority to the Department of Peacekeeping Operations and field missions is in strict compliance with relevant resolutions and decisions, as well as relevant rules and procedures of the General Assembly on this matter; | UN | 8 - تؤكد من جديد ضرورة أن يكفل الأمين العام أن تكون السلطة المفوضة لإدارة عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية متمشية على نحو دقيق مع القرارات والمقررات ذات الصلة، ومع القواعد والإجراءات التي حددتها الجمعية العامة في هذا الصدد؛ |
Details the rules and procedures to be followed in respect of transfer, maintenance, custody and disposition of the archives and non-current records of UNICEF and also explains the guidelines concerning internal and public access to UNICEF records stored at the archives or records centres. | UN | تُفصِّل القواعد والإجراءات التي ينبغي اتباعها فيما يتعلق بنقل محفوظات اليونيسيف وسجلاتها غير الراهنة، وصونها، والوصاية عليها وإتلافها، وتشرح أيضاً المبادئ التوجيهية المتعلقة بوصول الموظفين الداخليين وعامة الجمهور إلى سجلات اليونيسيف المخزنة في مراكز المحفوظات أو السجلات. |
84. Furthermore, " General Directorate of Security Detention Cells Regulation " , which regulates the rules and procedures to be followed by the officials after the completion of legal proceedings of detained suspects until their transfer to the proper judicial authorities, entered into force on 24 June 2014. | UN | 84- وعلاوة على ذلك، بدأ في 24 حزيران/يونيه 2014 سريان " لوائح زنزانات الاحتجاز التابعة للمديرية العامة للأمن " ، التي تنظم القواعد والإجراءات التي يجب أن يتبعها المسؤولون بعد إتمام الإجراءات القانونية للمشتبه فيهم المحتجزين إلى غاية تسليمهم إلى السلطات القضائية المناسبة. |
More than simple assistance, the developing countries required the establishment of rules and procedures guaranteeing a multilateral trade system that was open, regulated, equitable, secure, non-discriminatory, transparent and predictable. | UN | وتحتاج البلدان النامية الى إرساء القواعد واﻹجراءات التي تكفل نظاما تجاريا متعدد اﻷطراف يتسم بالانفتاح، والتنظيم، والعدالة، واﻷمن، وعدم التمييز، والشفافية، والقابلية للتنبؤ به، أكثر مما تحتاج الى المساعدة البسيطة. |
The National Elections Law shall specify the rules and the procedures governing the referendum. | UN | ويحدد قانون الانتخابات القومية القواعد والإجراءات التي تحكم الاستفتاء. |