Although important progress has been registered, it is not yet certain that hard-line nationalists have given up their efforts to stop the process. | UN | ورغم ما سجل من تقدم هام، لم يتيقن بعد أن القوميين المتشددين قد تخلوا عن الجهود التي يبذلونها لوقف هذه العملية. |
A similar approach can be witnessed in regions and municipalities controlled by Croat or Bosniak extreme nationalists. | UN | ويمكن ملاحظة نفس السلوك في المناطق والبلديات الواقعة تحت سيطرة المتطرفين القوميين من الكروات والبوشناق. |
During the First World War, Germany supplied arms to the Irish nationalists fighting British rule. | UN | وخلال الحرب العالمية الأولى، قدمت ألمانيا الأسلحة إلى القوميين الأيرلنديين الذين كانوا يحاربون الحكم البريطاني. |
However, the Armenian nationalists never gave up the idea of appropriating that territory, and raised this issue on many occasions. | UN | غير أن القوميين اﻷرمن لم يتخلوا مطلقاً عن فكرة الاستيلاء على ذلك اﻹقليم، وأثاروا هذه المسألة في مناسبات كثيرة. |
There were a series of Bulgarian nationalist attacks on Ottoman positions, in which both Ottoman soldiers and Muslim villagers were killed. | Open Subtitles | كانت هناك سلسلة من القوميين البلغار يهاجمون المواقع العثمانية مات فيها الجنود العثمانيون والقرويون المسلمون |
When the countries were established in the aftermath of the First World War, Lebanon was created from what many Arab nationalists considered to be rightfully part of Syria. | UN | وحين أُسس البلدان في أعقاب الحرب العالمية الأولى، أنشئ لبنان مما يعتبره الكثير من القوميين العرب، عن حق، جزءا من سورية. |
The collapse of the USSR finally freed the hands of the Armenian nationalists. | UN | وفي نهاية الأمر أدى حل اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفيتية إلى إطلاق أيدي القوميين الأرمن. |
Union calédonienne-Front de libération nationale kanak et socialiste and nationalists Group | UN | الاتحـاد الكاليدوني - جبهـة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني وفريق القوميين |
Therefore, to interpret divisions within Al-Shabaab in binary terms — between nationalists and internationalists — is misleading and simplistic. | UN | ومن ثم فإن تفسير الانقسامات داخل حركة الشباب بمصطلحات ثنائية - بين القوميين والدوليين - مضلل وتبسيطي. |
In 1954, four nationalists fired upon the United States Congress, demanding independence for Puerto Rico. | UN | وفي عام ١٩٥٤، أطلق أربعة من القوميين النار على كونغرس الولايات المتحدة، مطالبين باستقلال بورتوريكو. |
Oh, I don't know, white nationalists, Muslim brotherhood? | Open Subtitles | لا أعلم القوميين البيض أو الأخوية الإسلامية؟ |
Agency suspected for years that Federov started the war by dropping a building on his own men then blaming it on the Chechen nationalists. | Open Subtitles | اشتبهت الوكالة منذ سنوات بأن فيدوروف بدأ الحرب من خلال إسقاط مبنى على رجاله ثم إلقاء اللوم عليه على القوميين الشيشان |
I am a broad-minded citizen of the world, not one of your petty nationalists. | Open Subtitles | أنا مواطن من العالم وشخص متحرر ولست أحد أفرادك القوميين المثيرين للشفقة |
In addition to rebellious and immoral behavior, and acting mercilessly against nationalists, you're accused of belonging to a group of murderers and participating in crimes. | Open Subtitles | بجانب الأعمال المتمردة و ، اللأخلاقية ، و التصرف بلا رحمة ضد القوميين أنت متهمة بالإنضمام لمجموعة من القتلة |
In December 1920, the Armenian government signs a treaty with the Turkish nationalists. | Open Subtitles | وفي ديسمبر 1920، وقّعت الحكومة الأرمينية معاهدة مع القوميين الأتراك |
London approaches Greek Prime Minister Venizelos for help in defeating the Turkish nationalists, who have even begun to attack British troops in Istanbul. | Open Subtitles | لطلب المساعدة بالتغلب على القوميين الأتراك الذين بدأوا بمهاجمة القوات البريطانية في إسطنبول |
I'm afraid that if the cholera doesn't get us, the nationalists might. | Open Subtitles | أخشى إن لم تقتلنا الكوليرا، فأن القوميين قد يتمكنون. |
Persons who appear on that list are routinely taken into custody and are targets for illegal detention, torture and extortion if they are believed to have worked for armed Sikh nationalists. | UN | واﻷشخاص الذين تظهر أسماؤهم على القائمة عادة ما يعتقلون ويكونون هدفا للاحتجاز غير القانوني والتعذيب والابتزاز إذا ما اعتقد أنهم عملوا لصالح القوميين السيخ. |
Power lies in the hands of General Tojo and an ultra nationalist group, that controls the country via the local Gestapo, the Kempeitai. | Open Subtitles | كانت القوه بين يدى الجنرال توجو ومجموعه من القوميين المتشددين اذ سيطروا على البلاد بواسطه الشرطه السريه المحليه كيم باى تاى |
nationalist troops have Nanking. They're killing American treaty people. | Open Subtitles | قوات القوميين قد سيطرت على نانكنج إنهم يقتلون رجال المعاهدة الأمريكية |
So he cannot be accused of harboring ultra-secularist or ultra-nationalist sympathies. This, along with his inside knowledge of the workings of the police and the prosecutorial branch, give his revelations a credibility that earlier accounts had lacked. Tellingly, the police chief went to his governmental superiors prior to the book’s publication, appealing personally to a minister. | News-Commentary | لذا فلا نستطيع أن نتهمه بإخفاء مشاعر تعاطف متطرفة للعلمانيين أو القوميين. وهذا، إلى جانب اطلاعه على كيفية عمل الشرطة والنيابة العامة، يضفي قدراً كبيراً من المصداقية على ما كشف عنه في كتابه من أسرار، وهو العنصر الذي كانت الروايات السابقة تفتقر إليه. |
Data and information vital to national defence or security | UN | البيانات والمعلومات الحيوية للدفاع أو اﻷمن القوميين |
Only a few cases of recruitment were documented and attributed to Front nationaliste et intégrationaliste (FNI). | UN | ولم يوثَّق سوى عدد قليل من حالات التجنيد ونُسبت إلى جبهة القوميين ودعاة الاندماج. |
19. In Ituri, although numbers are lower than in the previous reporting period, recruitment by the Front des nationalistes et intégrationnistes-Front de résistance patriotique en Ituri (FNI-FRPI) continued to be reported. | UN | 19 - في إيتوري، وعلى الرغم من انخفاض الأعداد مقارنة بفترة الإبلاغ السابقة، لا تزال التقارير تفيد بقيام قوات المقاومة الوطنية في إيتوري وجبهة القوميين ودعاة الاندماج بالتجنيد. |