Adjustments to standard salary costs and common staff costs | UN | التسويات المتعلقة بالتكاليف القياسية للمرتبات وبالتكاليف العامة للموظفين |
Adjustments to standard salary costs and common staff costs | UN | التسويات المتعلقة بالتكاليف القياسية للمرتبات وبالتكاليف العامة للموظفين |
Adjustments to standard salary costs and common staff costs | UN | التسويات المتعلقة بالتكاليف القياسية للمرتبات وبالتكاليف العامة للموظفين |
The increase in resources relates to the new post and to a change in standard salary costs. | UN | وتتصل الزيادة في الموارد بالتغير الذي طرأ على التكاليف القياسية للمرتبات. 88.7 دولار 22.7 دولار |
The increase of $874,500 relates to the seven new posts and to a change in standard salary costs. | UN | وتتصل الزيادة البالغة 500 874 دولار بسبع وظائف جديدة وبتغيـر في التكاليف القياسية للمرتبات. 409.0 دولار |
Adjustments to standard salary costs and common staff costs | UN | التسويات المتعلقة بالتكاليف القياسية للمرتبات وبالتكاليف العامة للموظفين |
The variance is attributable to lower standard salary costs. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The variance is attributable to lower standard salary costs. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
293. The variance is attributable to lower standard salary costs. | UN | 293 - يعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات |
The variance is attributable to lower standard salary costs. | UN | ويعزى الفارق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The variance is attributable to decreased standard salary costs. | UN | ويعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The variance is attributable to decreased standard salary costs. | UN | ويُعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The variance is attributable to decreased standard salary costs. | UN | ويُعزى الفرق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The variance is attributable to lower standard salary costs. | UN | ويعزى الفارق إلى انخفاض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The decrease in the amount of $523,700 is related to the reduction of 3 posts proposed to be redeployed and lower standard salary costs. | UN | ويرتبط الانخفاض البالغ 700 523 دولار بخفض ثلاث وظائف يقترح نقلها وخفض التكاليف القياسية للمرتبات. |
The variance is owing to the proposed new position and increased mission-specific standard salary costs. | UN | ويعزى الفرق إلى الوظيفة الجديدة المقترحة وزيادة التكاليف القياسية للمرتبات الخاصة بالبعثة. |
Adjustments to standard costs, reflecting the net effect of changes in standard salary costs and common staff costs, had resulted in an increase of $6.6 million. | UN | وقد نتجت عن تسويات التكاليف القياسية، التي تعكس الأثر الصافي للتغيرات في التكاليف القياسية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين، زيادة قدرها 6.6 مليون دولار. |
Adjustments to standard salary costs and common staff costs | UN | تسويات التكاليف القياسية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين |
The decrease includes changes with respect to exchange rates, inflation and standard salary costs. | UN | ويشمل هذا الانخفاض تغيرات فيما يتعلق بأسعار الصرف والتضخم والتكاليف القياسية للمرتبات. |
Revisions to standard salary costs for 2010 are based on the actual payroll averages experienced to date in the biennium, by category and level. | UN | وتستند التنقيحات المتعلقة بالتكاليف القياسية للمرتبات لعام 2010 إلى متوسطات كشوف المرتبات الفعلية المشهودة حتى الآن في فترة السنتين، حسب الفئة والرتبة. |
salary standard costs used for budget management reflect the expected hedged rates. | UN | وتعكس التكاليف القياسية للمرتبات المستخدمة في إدارة الميزانية أسعار الصرف المتوقعة المتحوط لها. |