"القيد الإجمالي" - Translation from Arabic to English

    • gross enrolment
        
    • total enrolment
        
    • overall enrolment
        
    Gender parity index for gross enrolment ratio, primary UN الرقم القياسي للتكافؤ الجنساني لمعدل القيد الإجمالي بالتعليم الابتدائي
    gross enrolment rate into compulsory education system, % UN معدل القيد الإجمالي في نظام التعليم الإلزامي، نسبة مئوية
    While the gross enrolment ratio was 62 per cent in 2004, the net enrolment ratio was 48.3 per cent. UN ورغم أن نسبة القيد الإجمالي كانت 62 في المائة في عام 2004، فقد كانت النسبة الصافية للقيد 48.3 في المائة.
    A set back was observed generally at primary school level with a decreasing trend in gross enrolment ratio over the years. UN بل لوحظت نكسة بشكل عام عند مستوى التعليم الابتدائي مع وجود اتجاه تنازلي في نسبة القيد الإجمالي على مدار السنوات.
    total enrolment ratio in technical and vocational education and training UN نسبة القيد الإجمالي في التعليم والتدريب الفني والمهني:
    For example in the Congo, although the enrolment of girls and boys was almost equal, overall enrolment of girls had actually declined as a result of the continuing conflict. UN ففي الكونغو على سبيل المثال، انخفض القيد الإجمالي للبنات فعلا، رغم تساوي قيد البنات والبنين تقريبا، وذلك نتيجة للصراع المتواصل.
    As expected, the female gross enrolment ratios are consistently higher for the primary school level. UN وكما هو متوقَّع فإن نسب القيد الإجمالي للإناث أعلى بصورة متسقة عند مستوى المدرسة الابتدائية.
    The gross enrolment ratios in the Southern zones were extremely higher compared with the Northern zones for both males and females. UN ونسب القيد الإجمالي في المناطق الجنوبية كانت أعلى بكثير جدا مقارنة بالمناطق الشمالية لكل من الذكور والإناث.
    Ratio of girls' gross enrolment ratios to boys' gross enrolment ratios UN نسبة معدلات القيد الإجمالي للفتيات إلى معدلات القيد الإجمالي للصبيان
    Gender parity index for gross enrolment ratio. Primary UN الرقم القياسي لتكافؤ الجنسين لمعدل القيد الإجمالي بالتعليم الابتدائي
    Amongst the positive outcomes of this investment has been the improvement in the gross enrolment rates for primary education, which according to the Ministry of Education have increased from 101 per cent in 1986 to 128 per cent in 1996. UN ومن بين النتائج الإيجابية لهذا الاستثمار التحسن الذي طرأ على معدلات القيد الإجمالي في التعليم الابتدائي، فزادت وفقاً لما ذكرته وزارة التعليم من 101 في المائة عام 1986 إلى 128 في المائة في عام 1996.
    gross enrolment ratio. Primary. Total UN معدل القيد الإجمالي بالتعليم الابتدائي - الرقم الكلي
    gross enrolment ratio. Secondary. All programmes. Female UN معدل القيد الإجمالي - التعليم الثانوي - جميع البرامج - الإناث
    gross enrolment ratio. Secondary. All programmes. Male UN معدل القيد الإجمالي - التعليم الثانوي - جميع البرامج - الذكور
    gross enrolment ratio. Secondary. All programmes. Total UN معدل القيد الإجمالي - التعليم الثانوي - جميع البرامج - الرقم الكلي
    Gender parity index for gross enrolment ratio. Secondary. All programmes UN الرقم القياسي لتكافؤ الجنسين لمعدل القيد الإجمالي - التعليم الثانوي - جميع البرامج
    gross enrolment ratio. ISCED 5 and 6. Female UN معدل القيد الإجمالي - المرحلتان الجامعيتان الأولى والثانية حسب التصنيف الدولي الموحد للتعليم - الإناث
    gross enrolment ratio. ISCED 5 and 6. Male UN معدل القيد الإجمالي - المرحلتان الجامعيتان الأولى والثانية حسب التصنيف الدولي الموحد للتعليم - الذكور
    gross enrolment ratio. ISCED 5 and 6. Total UN معدل القيد الإجمالي - المرحلتان الجامعيتان الأولى والثانية حسب التصنيف الدولي الموحد للتعليم - العدد الكلي
    total enrolment in public technical, industrial, vocational and entrepreneurship training institutions increased from 70,512 in 2006 to 89,506 in 2009, with female enrolment constituting about 48 per cent. UN وارتفع القيد الإجمالي في مؤسسات التدريب في المجالات التقني والصناعي والمهني ومجال الأعمال الحرة من 512 70 في عام 2006 إلى 506 89 في عام 2009، وشكل قيد الإناث ما يقارب 48 في المائة.
    In Armenia, although the overall enrolment was stable, school drop-out rates had increased among vulnerable groups such as indigenous and rural women. UN وفي أرمينيا، ارتفعت معدلات الانقطاع عن الدراسة في صفوف الفئات الضعيفة مثل نساء السكان الأصليين والريفيات، رغم أن القيد الإجمالي ظل كما هو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more