"القيمة المستهلكة" - Translation from Arabic to English

    • depreciated value was
        
    • and the depreciated value
        
    • depreciated value of
        
    • total depreciated value
        
    On 31 December 2000, the acquisition value of non-expendable property recorded in the Asset Trak database was $193,197,732 and the depreciated value was $53,696,028. UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، بلغت القيمة المقتناة للممتلكات اللامستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتبع الأصول 732 197 193 دولارا وبلغت القيمة المستهلكة 028 696 53 دولارا.
    The acquisition value of non-expendable property recorded in the Asset Trak database as at 31 December 2001 was $252,439,414, and the depreciated value was $43,559,269. Note 12 Accounts payable UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، بلغت القيمة المقتناة للممتلكات اللامستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتبع الأصول 414 439 252 دولارا، وبلغت القيمة المستهلكة 269 559 43 دولارا.
    The historical cost of non-expendable property recorded in the Asset Trak database as at 31 December 2000 was $193,197,732 and the depreciated value was $53,696,038. UN ووصلت التكلفة التاريخية للممتلكات اللامستهلكة مسجلة في قاعدة بيانات تتبع الأصول في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى 732 197 193 دولارا، وبلغت القيمة المستهلكة 038 696 53 دولارا.
    It submitted proposals on resourcing policy regarding the inclusion in future liquidation budgets of provision for the cost of repair, refurbishment and preservation equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment to be transferred to the Base. UN وتضمن التقرير مقترحات بشأن سياسة تدبير الموارد فيما يتصل بالقيام مستقبلا يتضمن ميزانيات التصفية اعتمادات تتعلق بتكاليف اﻹصلاحات، على أن تكون تكاليف التجديد واﻹبقاء مساوية ﻟ ٣٠ في المائة من إجمالي القيمة المستهلكة من المعدات التي ستنقل إلى القاعدة.
    a/ Does not include depreciated value of air support equipment and general stores and equipment. UN )أ( لا يشتمل على القيمة المستهلكة لمعدات الدعم الجوي والمخازن والمعدات التي تستخدم في اﻷغراض العامة.
    On 31 December 2001, the acquisition value of non-expendable property recorded in the AssetTrak database was $252,439,414 and the depreciated value was $43,559,269. UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، بلغت القيمة المقتناة للممتلكات غير المستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتبع الأصول 414 439 252 دولارا وبلغت القيمة المستهلكة 269 559 43 دولارا.
    On 31 December 2002, the acquisition value of non-expendable property recorded in the AssetTrak database was $288,775,067 and the depreciated value was $66,089,862. Note 12 Accounts payable UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، بلغت القيمة المقتناة للممتلكات غير المستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتّبع الأصول 067 775 288 دولارا، وبلغت القيمة المستهلكة 862 089 66 دولارا.
    On 31 December 2001, the acquisition value of non-expendable property recorded in the AssetTrak database was $252,439,414 and the depreciated value was $43,559,269. UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، بلغت القيمة المقتناة للممتلكات غير المستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتبع الأصول 414 439 252 دولارا وبلغت القيمة المستهلكة 269 559 43 دولاراً.
    On 31 December 2002, the acquisition value of non-expendable property recorded in the AssetTrak database was $288,775,067 and the depreciated value was $66,089,862. Note 12 Accounts payable UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، بلغت القيمة المقتناة للممتلكات غير المستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتّبع الأصول 067 775 288 دولارا، وبلغت القيمة المستهلكة 862 089 66 دولارا.
    As of 31 December 2002, the acquisition value of non-expendable property recorded in the UNHCR AssetTrak database was $288,775,067 and the depreciated value was $66,089,862. UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، بلغت القيمة الاقتنائية للممتلكات غير المستهلكة المسجلة في قاعدة بيانات تتبع أصول المفوضية 067 775 288 دولارا وبلغت القيمة المستهلكة 862 089 66 دولارا.
    This estimate includes an amount of $159,000 which represents the depreciated value of generators transferred from UNTAC (three 110 kVA units and twenty 5 kVA units). UN وتشمل هذه التقديرات مبلغا قدره ٠٠٠ ١٥٩ دولار يمثل القيمة المستهلكة من المولدات المنقولة من سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )ثلاث وحدات قوة ١١٠ كيلو فولط امبير و ٢٠ وحدة قوة ٥ كيلو فولط امبير(.
    As a result, these costs were included in the depreciated value of the equipment and no further “uplift” for these costs is justified.Second, the Panel concludes that valuation of capital equipment in use in the Project must be based on the same assumptions and cost considerations adopted by Hidrogradnja at the time the initial bids for the Contract were being prepared. UN ونتيجة لذلك فإن هذه التكاليف قد أُدرجت في القيمة المستهلكة للمعدات ولا يوجد مبرر ﻟ " علاوة " أخرى بخصوص هذه التكاليف. ٤٠٢- ثانيا، فإن الفريق يستنتج أن تحديد قيمة المعدات الرأسمالية المستخدمة في المشروع يجب أن ترتكز على نفس الافتراضات واعتبارات التكلفة التي اعتمدتها Hidrogradnja في الفترة التي كان يجري فيها إعداد العطاءات اﻷولية المتعلقة بالعقد.
    33. The Advisory Committee notes that, in accordance with the resourcing policy approved by the General Assembly in its resolution 52/1 B of 26 June 1998, the Base receives surplus serviceable equipment from liquidating missions and charges the missions for the cost of repairing, refurbishing and preserving the equipment at a rate equal to 30 per cent of the total depreciated value of the equipment. UN 33 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية، وفقا لسياسة توفير الموارد التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 52/1 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 1998 باء، أن قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي تتلقى الفائض من المعدات الصالحة للاستخدام من البعثات التي تتم تصفيتها وتُحمَّل البعثات تكاليف إصلاح وتجديد المعدات والمحافظة عليها بنسبة تعادل 30 في المائة من القيمة المستهلكة للمعدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more