"القِس" - Translation from Arabic to English

    • Preacher
        
    • pastor
        
    • priest
        
    • Reverend
        
    • monk
        
    • the abbot
        
    The good Preacher up there in his little church? Open Subtitles القِس الصالح بالأعلى هُناك في كنيسته الصغيرة ؟
    A little late for saving souls, ain't it, Preacher? Open Subtitles لقد فات الأوان قليلاً على مسألة إنقاذ الأرواح أليس كذلك أيها القِس ؟
    I'm not gonna go get shaded by the pastor just'cause I can't pray away the gay. Open Subtitles لن يتم تضليلي من قِبل القِس. فقط لإني لا أستطيع أن أبتعد عن المثلية الجنسية.
    He needs medical attention. The pastor's inside, I kicked his ass. Open Subtitles إنه يحتاج للرعاية الصحية ولقد ركلت مؤخرة القِس وهو بالداخل
    Assumption, a priest's advice only goes so far. Open Subtitles إستنتاجي، أنّ نصيحة القِس تنتهى بهذا الحد
    The Reverend has found a series of army dispatches that mention the captain by name. Open Subtitles القِس قد وجد سلسلة من برقيات الجيش و التي تمّ إرسالها بإسم القائد
    Not only can Preacher fight, he can shoo... Open Subtitles لا يستطيع القِس القتال فقط بل يُمكنه إطلاق النار
    Preacher, there's been a terrible... s-something terrible. Open Subtitles ... أيها القِس ، هُناك أمراً مُروعاً لقد حدث أمراً مُروعاً
    Preacher shot my dick off. Open Subtitles لقد أطلق القِس النار على عضوي الذكري
    I'm afraid our Preacher's finally lost his mind. Open Subtitles أخشى أن القِس قد فقد عقله أخيراً
    You know what's crazy, Preacher? Open Subtitles أتعلم ما هو الأمر الجنوني أيها القِس ؟
    Preacher, you're gonna wish you was in hell. Open Subtitles ستتمنى لو أنك كُنت بالجحيم أيها القِس
    I mean, who knows what goes on with the good pastor? Open Subtitles أعني.. مَن يعلم ماذا يحدث مع القِس الطيِّب؟
    I'm the only one who can stop him, pastor. Open Subtitles أنا الوحيدة التي بوسعي إيقافه أيها القِس
    Come on, pastor. You know I'll kill'em. Open Subtitles هيّا أيها القِس أنت على علم بأنني سأقتله.
    What do you wanna bet the demon infected the pastor with envy? Open Subtitles هل تعتقدنَ بأنَّ الشيطان قد أصاب القِس بالحسد؟
    Remember that one with the priest and he was trying to weasel his way out of it... but you ended up nailing him with the e-mails from the underage girls. Open Subtitles أتذكرُ الحلقة حول القِس و كان يحاولُ أن يتملص منك لكنكَ واجهته بالرسائل الإليكترونية من الفتيات القاصرات
    Remember the troubled priest with the warlock brothers? Open Subtitles أتذكرين، عند ذلك القِس المسكين، والإخوة المشعوذين؟
    The priest has arrived finally. Let's get this done. Open Subtitles لقد وصل القِس أخيراً، لنذهب وننهي هذا
    This whole mess cannot have come at a worse time for my campaign, especially with the Reverend arriving soon. Open Subtitles هذه الفوضى جاءت في أسوء وقت لحملتي الانتخابية، خاصة مع اقتراب مجيء القِس
    I will win, monk. But, if for some reason, I am defeated, the West will not have place for that. Open Subtitles سأفوز أيها القِس ولكن لا يوجد أي سبب كي أهزم
    the abbot and your brother will hear of us sitting alone together. Open Subtitles سيعرف القِس وأخيكِ بأننا كنا جالسين سوياً بمفردنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more