Financing and adequate staffing resources for the operations | UN | توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين |
13. Endorses the recommendations of the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | ٣١ ـ تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هذه الهيئات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
6. Endorses the recommendations of the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | ٦ - تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق الانسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
" In the opinion of the Advisory Committee, another key element in its ability to discharge its responsibilities is adequate staff resources. | UN | " وترى اللجنة الاستشارية أن أحد العناصر الرئيسية اﻷخرى في قدرتها على الاضطلاع بمسؤولياتها هو توافر الموارد الكافية من الموظفين. |
The new posts are intended to provide adequate staff resources at the requisite grade level to ensure quality control of external translations, as called for by the General Assembly in section V, paragraph 10, of its resolution 61/236. | UN | والهدف من الوظائف الجديدة هو توفير الموارد الكافية من الموظفين على مستوى الرتبة المطلوب لضمان مراقبة نوعية الترجمة التحريرية الخارجية، كما دعت إلى ذلك الجمعية العامة في الجزء خامسا، الفقرة 10، من قرارها 61/236. |
That implied the provision of sufficient staff resources. | UN | وإن ذلك يعني توفير الموارد الكافية من الموظفين. |
adequate staffing for the operations of the treaty bodies (resolution 47/111, | UN | )ج( مسألة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات الهيئات التعاهدية |
6. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | ٦ - تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
" 12. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | " ٢١ - تؤيد توصيات اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
12. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | ٢١ - تؤيد توصيات اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
12. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: Page | UN | ٢١ - تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
15. Endorses the recommendations of the persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind: | UN | ٥١- تؤيد توصيات رؤساء هيئات المعاهدات المنشأة بموجب الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هذه الهيئات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies, and with this in mind: | UN | ٤١- تؤيد توصيات اجتماعات رؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هذه الهيئات، وإذ تضع هذا في الاعتبار: |
It also endorsed the recommendations of the meeting of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with that in mind, requested the Secretary-General to report on the question to the Commission on Human Rights at its fifty-first session. | UN | كما أيدت توصيات اجتماع رؤساء هيئات الاشراف على معاهدات حقوق الانسان بشأن ضرورة تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات الاشراف على المعاهدات. كما أنها، وقد وضعت هذا في الاعتبار، طلبت الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة الى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين. |
In particular, the General Assembly should ensure the availability of enough financial resources to pay compensation in full and on time, and adequate staff resources not only to expedite the processing of the backlog of claims, but also to correct the imbalance caused by the presence of gratis personnel in the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وينبغي لﻷمانة العامة بخاصة أن تضمن توفر المواد المالية الكافية لتسديد التعويضات بالكامل وفي المواعيد وأن توفر الموارد الكافية من الموظفين لكي لا يتسنى فحسب التعجيل بتجهيز الملفات المتأخرة بل وليتسنى أيضا تدارك اختلال التوازن الناشئ عن وجود الموظفين المقدمين بدون مقابل في إدارة عمليات حفظ السلام. |
However, in virtually all cases the audits showed that the liquidation process could be streamlined further by developing standard operating procedures in key areas, more efficiently planning and organizing the liquidation process and ensuring the availability of adequate staff resources. | UN | إلا أن المراجعات الحسابية بيﱠنت في جميع الحالات تقريبا أن عملية التصفية يمكن زيادة تبسيطها بوضع إجراءات تشغيل موحﱠدة في المجالات الرئيسية، وبزيادة كفاءة تخطيط عمليات التصفية وتنظيمها، وضمان توافر الموارد الكافية من الموظفين. |
(g) Financing and adequate staff resources for the operations of the human rights treaty bodies: report of the Secretary-General (A/48/560); | UN | )ز( تأمين التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان: تقرير اﻷمين العام )A/48/560(؛ |
The Committee reaffirms its concern regarding the shortage of staff resources and stresses once again the importance of allocating adequate staff resources to service its sessions in Geneva and New York and to promote greater awareness, understanding and implementation of its recommendations at the national level. | UN | وتؤكد اللجنة من جديد قلقها إزاء النقص في الموارد من الموظفين وتشدد مرة أخرى على أهمية تخصيص الموارد الكافية من الموظفين لتأمين خدمة دوراتها في جنيف ونيويورك، وللمساعدة في زيادة الوعي بتوصياتها وتحسين فهمها وتنفيذها على الصعيد الوطني. |
While this may be managed within the agreed staffing structure, it will necessitate filling the posts agreed to in the budget for 2006 to ensure that sufficient staff resources are available. | UN | وعلى الرغم من أنه يمكن تدبير ذلك داخل الهيكل الوظيفي المتفق عليه إلا أنه سيكون من الضروري شغل هذه الوظائف المتفق عليها في ميزانية عام 2006 لضمان توافر الموارد الكافية من الموظفين. |
69. The Board noted that in UNICEF, internal audit still lacked sufficient staff resources to meet its three-year rolling workplan and its planned audit coverage for 1995. | UN | ٦٩ - ولاحظ المجلس أنه في اليونيسيف، لا تزال المراجعة الداخلية للحسابات تفتقر إلى الموارد الكافية من الموظفين لتحقيق خطة عملها المتجددة كل ثلاث سنوات وتغطيتها المزمعة لمراجعة الحسابات لعام ١٩٩٥. |
100. The Board noted that Internal Audit still lacked sufficient staff resources to meet its three-year rolling work plan and to meet its planned audit coverage for 1995. | UN | ١٠٠ - ولاحظ المجلس أن المراجعة الداخلية للحسابات لا يزال ينقصها الموارد الكافية من الموظفين للوفاء بخطة عملها الجارية البالغة ثلاث سنوات وللوفاء بالتغطية المعتزمة لمراجعة الحسابات لعام ١٩٩٥. |