"الكاميرون وتشاد" - Translation from Arabic to English

    • Cameroon and Chad
        
    The Panel continues to investigate on the basis of preliminary information on diamond traffickers operating in Cameroon and Chad. UN وما زال الفريق يحقق على أساس معلومات أولية عن المتجرين بالماس العاملين في الكاميرون وتشاد.
    Furthermore, continued insecurity in the country has resulted in increased human rights violations, impoverishment and displacement of the population, including to neighbouring Cameroon and Chad. UN وعلاوة على ذلك، أسفر الانعدام المتواصل للأمن في البلد عن زيادة انتهاكات حقوق الإنسان وإفقار الأهالي وتشريدهم، بما في ذلك تشريدهم إلى الكاميرون وتشاد المجاورتين.
    Several meetings on ways and means to stem the growing phenomenon of armed highway robberies were also held between Cameroon and Chad as well as between Cameroon and Gabon. UN وعُقدت عدة اجتماعات بين الكاميرون وتشاد وأيضا بين الكاميرون وغابون عن سبل ووسائل وقف الظاهرة المتزايدة المتصلة بالسرقات المسلحة في الطرق العامة.
    In addition to its undeniable economic importance, this project will contribute significantly to subregional integration because it establishes a partnership between two brotherly countries, namely Cameroon and Chad. UN فإلى جانب أهمية هذا المشروع التي لا يمكن نفيها، سيسهم في تحقيق التكامل دون اﻹقليمي بشكل ملحوظ ﻷنه سينشئ شراكة بين بلدين شقيقين هما الكاميرون وتشاد.
    The combination of acts of violence perpetrated by rebels, bandits and Government forces frequently leads to the displacement of the civilian communities, and civilians then seek refuge either in the bush and the fields or in neighbouring Cameroon and Chad. UN ويؤدي اقتران أعمال العنف التي يرتكبها المتمردون وأفراد العصابات والقوات الحكومية، إلى تشرد المدنيين جماعات وفرادى في كثير من الأحيان، حيث يلجأون إلى الغابات والحقول، أو إلى البلدين المجاورين الكاميرون وتشاد.
    13. The typology, based on a study carried out by Cameroon and Chad at the request of the Committee, was adopted at the sixth meeting. UN ١٣ - اعتمدت اللجنة في اجتماعها السادس نوعية مصادر اﻷزمات والمنازعات على أساس دراسة قامت بها الكاميرون وتشاد بناء على طلب اللجنة.
    74. I am deeply concerned about the impact of fighting between the Nigerian army and Boko Haram, which has now resulted in the displacement of tens of thousands of Nigerian refugees and returning immigrants to northern Cameroon and Chad. UN 74 - ويساورني قلق عميق إزاء آثار القتال الدائر بين الجيش النيجيري وجماعة بوكو حرام الذي أدى الآن إلى تشريد عشرات الآلاف من اللاجئين والعائدين النيجيريين إلى شمال الكاميرون وتشاد.
    (c) The delegations of Cameroon and Chad should carry out a study of the typology of crises and conflicts in the subregion in which the intervention of a collective security mechanism might be required. UN )ج( ويكلف وفدا الكاميرون وتشاد بإنجاز دراسة عن نوعية اﻷزمات والمنازعات في المنطقة دون الاقليمية التي يحتمل أن تستلزم تدخل آلية اﻷمن الجماعية.
    55. According to UNHCR, more than 170,000 Central African nationals had found refuge in neighbouring countries, including Cameroon and Chad. UN 55- ووفقاً لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، لجأ أكثر من 000 170 مواطن من أفريقيا الوسطى إلى بلدان مجاورة، بما فيها الكاميرون وتشاد(96).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more