(i) Data on the location, survey and evaluation of the polymetallic sulphides in the areas, including: | UN | ' 1` بيانات عن موقع ومسح وتقييم الكبريتيدات المتعددة الفلزات في القطاعين، بما في ذلك ما يلي: |
(i) Data on the location, survey and evaluation of the polymetallic sulphides in the areas, including: | UN | ' 1` بيانات عن موقع ومسح وتقييم الكبريتيدات المتعددة الفلزات في القطاعين، بما في ذلك ما يلي: |
(i) Data on the location, survey and evaluation of the polymetallic sulphides in the areas, including: | UN | ' 1` بيانات عن موقع ومسح وتقييم الكبريتيدات المتعددة الفلزات في القطاعين، بما في ذلك ما يلي: |
Emphasizing the need for recommendations by the Commission for the guidance of the contractors for the assessment of possible environmental impacts arising from exploration for polymetallic sulphides in the Area, | UN | وإذ يشدد على الحاجة إلى توصيات من اللجنة يسترشد بها المتعاقدون في تقييم بعض الآثار البيئية المحتملة الناتجة عن استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، |
Of significance, and indeed a part of the success of the Authority to date, is the application for the approval of a plan of work by the Authority for exploration for polymetallic nodules in the Area by the German Federal Institute for Geosciences and Natural Resources. | UN | ومما له أهمية، ويشكل في الحقيقة جزءاً من نجاح السلطة حتى الآن، الطلب الذي تقدم به المعهد الألماني الاتحادي للعلوم الجيولوجية والموارد الطبيعية للحصول على موافقة السلطة على خطة عمل للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
The applicant further stated that specialized Russian institutes and the Russian Academy of Sciences had been conducting marine scientific studies of polymetallic sulphides in the Area since 1993. | UN | وذكر مقدم الطلب أيضا أن أكاديمية العلوم الروسية ومؤسسات روسية متخصصة تجري دراسات علمية بحرية عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة منذ عام 1993. |
Following deliberations, the Council approved the plan of work and requested the Secretary-General to issue the plan of work for exploration for polymetallic sulphides in the form of a contract between the Authority and the Government of the Russian Federation. | UN | وعقب المداولات، وافق المجلس على خطة العمل وطلب إلى الأمين العام أن يصدر خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد بين السلطة وحكومة الاتحاد الروسي. |
With respect to the activities of the International Seabed Authority, we are impressed by its adoption of draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area. | UN | وبالنسبة لأنشطة السلطة الدولية لقاع البحار، أعجبنا باعتمادها مشاريع تنظيمات بشأن استكشاف واستغلال الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
2.2 The Contractor shall have the exclusive right to explore for polymetallic sulphides in the exploration area in accordance with the terms and conditions of this contract. | UN | 2-2 يكون للمتعاقد دون غيره الحق في استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في قطاع الاستكشاف وفقا لأحكام هذا العقد وشروطه. |
2.2 The Contractor shall have the exclusive right to explore for polymetallic sulphides in the exploration area in accordance with the terms and conditions of this contract. | UN | 2-2 يكون للمتعاقد دون غيره الحق في استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في قطاع الاستكشاف وفقا لأحكام هذا العقد وشروطه. |
2.2 The Contractor shall have the exclusive right to explore for polymetallic sulphides in the exploration area in accordance with the terms and conditions of this contract. | UN | 2-2 يكون للمتعاقد دون غيره الحق في استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في قطاع الاستكشاف وفقا لأحكام هذا العقد وشروطه. |
13. Consideration and approval of the regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area.*** | UN | 13 - النظر في الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة واستكشافها وإقرار تلك الأنظمة***. |
2.2 The Contractor shall have the exclusive right to explore for polymetallic sulphides in the exploration area in accordance with the terms and conditions of this contract. | UN | 2-2 يكون للمتعاقد دون غيره الحق في استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في قطاع الاستكشاف وفقا لأحكام هذا العقد وشروطه. |
44. The Council of the Authority continued its deliberations on the draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area, as contained in ISBA/13/C/WP.1. | UN | 44 - وواصل مجلس السلطة مداولاته بشأن مشروع القواعد التنظيمية للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة واستغلالها، بصيغته الواردة في الوثيقة ISBA/13/C/WP.1. |
A. The standard clauses set out in annex 4 to the Regulations on Prospecting and Exploration for polymetallic sulphides in the Area shall be incorporated herein and shall have effect as if herein set out at length. | UN | ألف - تدرج في هذا العقد الشروط القياسية الواردة في المرفق 4 لنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة واستكشافها ويجري العمل بها كما لو كانت واردة بكاملها في هذه الوثيقة. |
The revised text incorporated all the revisions proposed by the Commission during the fourteenth session, as well as the revisions to the text of the draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area agreed in the Council during the fourteenth session. | UN | ويشمل النص المنقح جميع الأحكام التي اقترحتها اللجنة أثناء الدورة الرابعة عشرة، فضلا عن التنقيحات المدخلة على نص مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة المتفق عليه في المجلس أثناء الدورة الرابعة عشرة. |
A. The standard clauses set out in annex 4 to the Regulations on Prospecting and Exploration for polymetallic sulphides in the Area shall be incorporated herein and shall have effect as if herein set out at length. | UN | ألف - تدرج في هذا العقد الشروط القياسية الواردة في المرفق 4 لنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة واستكشافها ويجري العمل بها كما لو كانت واردة بكاملها في هذه الوثيقة. |
25. The Council is invited to take note of the background to the draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides in the Area and the summary of progress to date. | UN | 25 - يدعى المجلس إلى الإحاطة علما بالمعلومات الأساسية المتعلقة بمشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة وبموجز التقدم المحرز حتى الآن. |
A. The standard clauses set out in annex 4 to the Regulations on Prospecting and Exploration for polymetallic sulphides in the Area shall be incorporated herein and shall have effect as if herein set out at length. | UN | ألف - تدرج في هذا العقد الشروط القياسية الواردة في المرفق 4 لنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة واستكشافها ويجري العمل بها كما لو كانت واردة بكاملها في هذه الوثيقة. |
3. Requests the Secretary-General of the Authority to issue the plan of work for exploration for polymetallic nodules in the form of a contract between the Authority and Nauru Ocean Resources Inc. in accordance with the Regulations. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد بين السلطة وشركة ناورو لموارد المحيطات وفقا للنظام. |
1. The procedure for consideration by the Legal and Technical Commission of applications for plans of work for exploration for polymetallic sulphides is set out in regulation 23 of the Regulations on Prospecting and Exploration for polymetallic sulphides in the Area. | UN | 1 - تـرد الإجراءات التي تتخذها اللجنة القانونية والتقنية للنظر في خطط عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المادة 23 من نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة. |
Based on the results, the complex " MAC-1M " , for geo-acoustic profiling was considered as a highly efficient method of searching for deep-sea polymetallic sulphides and very cost-effective use of the ship time. | UN | واستنادا إلى النتائج، رئي أن استخدام ملباب أوتوكلافي متعدد الأذرع من طرار MAC-1M لتحديد القطاعات الجيولوجية الجانبية بالموجات الصوتية يعد أكثر الأساليب كفاءة في البحث عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات في قاع البحر ويمثل استخداما يتسم بفعالية تكاليفية عالية لوقت السفينة. |