The group was of the view that site-banking would be difficult to apply to polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts. | UN | وارتأى الفريق أن نظام تهيئة المواقع من الصعب تطبيقه على الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت. |
Considerations relating to the regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts in the Area | UN | الاعتبارات المتصلة بنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة |
B. Prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts in the Area | UN | باء - التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية واستكشافها في المنطقة |
II. Regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts | UN | ثانيا - نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها |
III. polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts | UN | ثالثا - الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت |
In addition, Dr. Morgan presented to the Council a report on the preliminary outcomes of a workshop on technical and economic considerations relating to mining of polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, which had also taken place immediately before the twelfth session. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عرض د. مورغان على المجلس تقريرا عن النتائج الأولية لحلقة عمل بشأن الاعتبارات التقنية والاقتصادية المتصلة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت، كانت قد نُظمت قبل انعقاد الدورة الثانية عشرة مباشرة. |
10. The Council also took up the matter of considerations relating to the regulations for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts in the Area. | UN | 10 - وتناول المجلس مسألة الاعتبارات المتعلقة باللوائح ذات الصلة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت في المنطقة. |
9. The working group on the form of work plans considered that the regulatory regime for exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts should be as close as possible to that for polymetallic nodules. | UN | 9 - ورأى الفريق العامل المعني بنموذج خطط العمل أن يظل النظام الرقابي لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت قريبا بقدر المستطاع من النظام الرقابي المتعلق بالعقيدات المتعددة المعادن. |
The group further considered that it would be practical and more manageable to have one form of contract for both resources and that only one set of regulations need be elaborated to cover both polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts. | UN | كما اعتبر الفريق أيضا أن من الأفضل من الناحية العملية ومن حيث سهولة الإدارة، استخدام عقود متماثلة لكلا الموردين، وأن الحاجة تدعو إلى صياغة مجموعة واحدة فقط من القواعد التنظيمية تغطي كلا من الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت. |
The International Seabed Authority is considering the annual reports of contractors, the development of a legal regime for the prospecting and exploration of polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, the role of the Authority in the conservation of biodiversity in the Area, activities relating to marine scientific research and the central data repository of the Authority. | UN | وتنظر السلطة الدولية لقاع البحار في التقارير السنوية للمتعاقدين، وفي وضع نظام قانوني للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت، وفي دور السلطة في حفظ التنوع البيولوجي في المنطقة، وفي الأنشطة المتصلة بالأبحاث العلمية البحرية وفي مستودع البيانات المركزي للسلطة. |
We note the progress that the International Seabed Authority has made with respect to developing a legal regime for prospecting and exploration of polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts, and that the Legal and Technical Commission will continue work on the draft regulations at its next session. | UN | ونلاحظ ما أحرزته السلطة الدولية لقاع البحار من تقدم فيما يتعلق بوضع نظام قانوني يحكم التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها، وستواصل اللجنة القانونية والتقنية عملها لوضع القواعد خلال دورتها القادمة. |
It was agreed that there was a need to give more time to meetings of the Legal and Technical Commission, particularly as that body began its consideration of regulations relating to prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts. | UN | واتُفق على أنه من الضروري إعطاء مزيد من الوقت لاجتماعات اللجنة القانونية والتقنية، خاصة وأن تلك الهيئة قد شرعت في النظر في اللوائح المتصلة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الفلزية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها. |
73. ISA reported that two sets of regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts are currently under consideration by the Council of the Authority. | UN | 73 - وأفادت السلطة أن مجلسها عاكف على النظر في مجموعتين من أنظمة التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت واستكشافها. |
Regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts | UN | بــاء - القوانين التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها |
B. Regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts | UN | باء - القوانين التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها |
It also decided that the Legal and Technical Commission should commence consideration of the issues. Consequently, during the eighth session, a one-day seminar was convened at which presentations were made by invited experts on the status of and prospects for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts. | UN | وقرر المجلس أيضا أن تبدأ اللجنة القانونية والتقنية النظر في هذه المسائل.وبناء عليه، عقدت خلال الدورة الثامنة حلقة دراسية قدم خلالها الخبراء المدعوون دراسات عن حالة وفرص الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت. |
Furthermore, it was recognized that the two resources, polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromangnanese crusts, were fundamentally different resources and as a consequence different provisions were required to regulate each. | UN | وعلاوة على ذلك، كان هناك إقرار بأن الموردين، الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت، يشكلان موردين مختلفين اختلافا أساسيا ويلزم بالتالي أن تكون الأحكام المنظمة لهما مختلفة. |
To address these requirements the Commission devoted 9 out of 43 regulations of the draft regulations on prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts to the protection and preservation of the marine environment. | UN | ولكي تستوفي هذه المتطلبات كرست اللجنة 9 مواد من مواد مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة، البالغ عددها 43 مادة، لحماية البيئة البحرية والمحافظة عليها. |
66. The immediate priority for the Authority is the development of a regulatory regime for prospecting and exploration of polymetallic sulphides and cobalt-rich ferromanganese crusts. | UN | 66 - وتتمثل الأولوية العاجلة للسلطة في إعداد آلية تنظيمية للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت. |
(b) The rules, regulations and procedures for prospecting and exploration for polymetallic sulphides and cobalt-rich crusts in the Area; | UN | (ب) النظر في القواعد والأنظمة والإجراءات المتعلقة بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة؛ |
He referred to the draft regulations for the exploration and prospecting of polymetallic sulphides and cobalt rich crusts, which, when adopted, would complement the existing ones on polymetallic nodules. | UN | وأشار إلى مشروع القواعد المتعلقة باستكشاف الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت والتنقيب عنها، وهي القواعد التي ستكمل لدى اعتمادها القواعد الحالية المتعلقة بالعقيدات المتعددة المعادن. |