"الكدمة" - Translation from Arabic to English

    • bruise
        
    • bruising
        
    • contusion
        
    • shiner
        
    • black
        
    • bump
        
    • bruised
        
    Look. I still have the bruise. I can barely walk. Open Subtitles انظر , ما زال لدي الكدمة يمكنني السير بالكاد
    I-I-I checked the other hip, to make sure I wasn't confused, and I still had that one weird spider vein that looks like Lester Holt, but the bruise is gone. Open Subtitles وفحصت الجانب الآخر لتأكد أني لم أغفل ومازال عندي الدوالي التي تبدو مثل المذيع لستر هولت لكن الكدمة اختفت
    All right, Ian, is that bruise bigger than it was before? Open Subtitles حسنا, إيان, هل هذه الكدمة أكبر من ذي قبل؟
    You see the bruising and the semi-circular marks on her neck? Open Subtitles هل ترون تلك الكدمة والعلامات شبه الدائرية على عُنقها ؟
    You have to see this anterior rectus sheath contusion. Open Subtitles لا بد أن تقومي برؤية تلك الكدمة على الفصّ الخلفي للمخ
    Do you mind telling me how you got that shiner? Open Subtitles هلاّ أخبرتنا عن كيفية إصابتك بتلك الكدمة حول العين؟
    That's when I believe you got your black eye. Open Subtitles أعتقد أنك حصلت على الكدمة حول عينك عندها
    The bruise is an exact match for the shape of a defibrillator paddle. Open Subtitles الكدمة هي تطابق تام للشكل من مجذاف الرجفان.
    If there was no struggle, why the bruise on the forehead? Open Subtitles اذا لم يكن هناك صراع , فلماذا الكدمة على جبينة ؟
    Now off the bruise on the cheek and the ripped vest, we're thinking it's murder. Open Subtitles بغضّ النظر عن الكدمة على خدّها والسُترة المُمزّقة، فإننا نعتقد أنّها جريمة قتل.
    And besides, breakups are like a bruise, and I want to be there when yours turns from dark purple to yellow. Open Subtitles بالإظافة إلى ذلكَ، الإنفصالات مثل الكدمات، أريد أن أكون هناك عندما يتحوّل لون الكدمة من البنفسجي إلى الأصفر.
    Okay, yeah, sure, these hands do seem a little small for the bruise pattern, but I... Open Subtitles حسنا نعم بالتأكيد هذه اليد تبدو اصغر من نمط الكدمة ولكن
    All right, well, the bruise is going to heal, but I don't know what to do about the giant stitches. Open Subtitles حسناً الكدمة سوف تشفى لكن انا لا اعرف ماذا افعل بالغرز الكبيرة
    Otherwise, the bruise would have blossomed earlier Open Subtitles ومن الناحية الاخرى تلك الكدمة لابد وأنها تمت بوقت سابق.
    Well, whatever caused this bruise pattern. Open Subtitles ما الذي قطع عنها الهواء ؟ حسناً , أياً كان مسبب شكل هذه الكدمة
    Long bruise there, as if the killer had his arm around her neck. Open Subtitles الكدمة الطويلة هناك كما لو أن القاتل وضع يده حول رقبتها
    But look at the size of the bruising; clearly not man hands. Open Subtitles لكن فلتنظر إلى حجم الكدمة ، ليست أيادي رجل بكل تأكيد
    Okay, this isn't exactly the right shade, but it's doing a pretty good job of covering the bruising. Open Subtitles حسناً , هذا ليس بالضبط الظل الصحيح لكنّه يعمل بشكل جيّد في تغطية الكدمة
    contusion had to have occurred perimortem Open Subtitles تلك الكدمة كان يجب ان تظهر بتقريرالتشريحالاولى.
    He came by the yacht. Gave me this shiner. Open Subtitles لقد جاء عن اليخت و أعطاني هذه الكدمة
    Yes, everyone has something they want to keep hidden from prying eyes... it's hard to believe you got this bump just by falling. Open Subtitles نعم، كل شخصٍ لديه أمراً ضع الجملة هنا يريد الإستمرار في إخفائه من العيون المتطفلة ضع الجملة هنا يُصعب تصديق أنّ هذه الكدمة كانت جراء الإصتدام بالجدار
    That hurts more than a bruised tailbone. Open Subtitles هذا يؤلم أكثر من الكدمة العصعصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more