"الكذب حول" - Translation from Arabic to English

    • lie about
        
    • lying about
        
    • lying around
        
    You would rather lie about your problems than confront or solve them. Open Subtitles .. أن تفضلوا الكذب حول مشاكلكم عن أن تواجهوها أو تحلّوها
    You act like a jerk my whole life, then lie about it, now you want me to take you in? Open Subtitles كنت تتصرف بشكل سئ طيلة حياتي ثم الكذب حول هذا الموضوع,والآن تريد مني أن يأخذك؟
    Well... I had to lie about how many people I've slept with. Open Subtitles واضطررت إلى الكذب حول عدد الناس الذين نمت معهم
    That's a guy who has sex with a lot of women and is good at lying about it. Open Subtitles هذا الرجل الذى قد مارس الجنس مع العديد من النساء وهو جيد فى الكذب حول ذلك
    But I am sick of you lying about this. Open Subtitles لكن أنا مريض منكم الكذب حول هذا الموضوع.
    You think that lying about how the call went down was the right thing? Open Subtitles كنت تعتقد أن الكذب حول كيف ذهبت الدعوة إلى أسفل كان الشيء الصحيح؟
    Uh, still a bunch of expensive stuff, just lying around all in plain sight. Open Subtitles اه، لا تزال مجموعة من الاشياء باهظة الثمن، و مجرد الكذب حول كل على مرأى من الجميع.
    He's 59 and refuses to lie about it. God, you and my wife. Open Subtitles لأنه 59 وريرفض الكذب حول هذا الموضوع الله، أنت وزوجتي
    One of these days you gotta get a real wife, one that your kids don't gotta lie about every two seconds. Open Subtitles إحدى هذه الأيامِ أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحَ زوجة حقيقية، واحد بأنّ أطفالكَ ليس من الضروري أن الكذب حول كُلّ ثانيتان.
    And they had to lie about their citizenship to go to high school. Open Subtitles كان عليهم الكذب حول موطنيتهم للذهاب إلى المدرسة
    You were train to lie about your clandestine operation. Open Subtitles أنت كنت مدربا علي الكذب حول عملية كلاندستين .
    I didn't have to lie about anything. Open Subtitles و ليس علىّ الكذب حول اياّ شيىء
    And then I had to lie about Abby and Schmidt and the boning. Open Subtitles بعدها توجب علي الكذب حول آبي وشميدت
    See, your dad and I know that you've all been lying about the window. Open Subtitles انظر، والدك وأنا أعلم أنكم جميعا تم الكذب حول النافذة.
    He never quit lying about his steroid use. Open Subtitles لم يتوقف أبدا عن الكذب حول استعمال المنشطات
    He's a dirt bag, and an arsonist, but he's not lying about this. Open Subtitles وهو كيس التراب، والحريق العمد، لكنه ليس من الكذب حول هذا الموضوع. انه ليس ميتا، باري.
    And don't bother lying about who your friend is. Open Subtitles ولا تتكبد عناء الكذب حول من هو صديقك
    Oh, he may be lying about the message to Vega, but he's telling the truth about the power of New Delphi. Open Subtitles أوه، وقال انه قد يكون الكذب حول الرسالة إلى فيغا، لكنه يقول الحقيقة عن قوة جديدة دلفي.
    Yeah, turns out lying about my entire life then getting busted at school, not the best way to make friends. Open Subtitles نعم ، اكتشفت أن الكذب حول حياتك ثم القبض عليك في المدرسة ليست أفضل طريقة لعقد صداقات
    Enzo? ! What kind of person leaves this stuff just lying around for anyone to find? Open Subtitles أي نوع من الناس تلك ، تترك هذا لمجرد الكذب حول هذا الشئ ليعثر عليه أي شخص؟
    My luggage got bored lying around the house. Open Subtitles حصلت على بلدي الأمتعة بالملل الكذب حول المنزل.
    I was always by Lake Ypoá... picking up eggs I found lying around... from birds and fish. Open Subtitles وكنت دائما من يبوا بحيرة ... التقاط البيض لقد وجدت الكذب حول ... من الطيور والأسماك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more