"الكرة الشمالي" - Translation from Arabic to English

    • northern hemisphere
        
    • the northern
        
    • northern and
        
    In 2010, gas demand rebounded as a result of economic recovery and exceptionally cold weather in the northern hemisphere. UN وفي عام 2010، تحسن الطلب على الغاز نتيجة للانتعاش الاقتصادي وللطقس الشديد البرودة في نصف الكرة الشمالي.
    Giant plumes of radioactive smoke and particles spread across the northern hemisphere. Open Subtitles غبار ضخم من الأبخرة والجزيئات المشعّة تنتشر عبر نصف الكرة الشمالي.
    All across the northern hemisphere the story is the same. Open Subtitles جميع من يعبر نصف الكرة الشمالي فإن القصة بالمثل
    Warming from these pollutants is greater in the northern hemisphere. UN والاحترار الناجم عن هذين الملوثين هو على أشده في نصف الكرة الشمالي.
    Such a zone is the first nuclear-weapon-free zone in the northern hemisphere and will encompass an area where nuclear weapons previously existed. UN وهذه هي أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الشمالي وسوف تشمل منطقة وُجدت فيها أسلحة نووية من قبل.
    This is the first nuclear-weapon-free zone established in the northern hemisphere. UN وهذه أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في نصف الكرة الشمالي.
    The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone is the first time a nuclear-weapon-free zone has been created in the northern hemisphere. UN والمنطقة الخالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا هي أول منطقة خالية من الأسلحة النووية تُقام في نصف الكرة الشمالي.
    Oil markets are in a delicate balance, as the winter season approaches in the northern hemisphere. UN وتتسم أسواق النفط بتوازن دقيق أثناء اقتراب فصل الشتاء في نصف الكرة الشمالي.
    Those satellite observations, in turn, provide vital information used in the preparation of near real-time ozone bulletins on the state of the ozone layer during both the austral spring and the northern hemisphere winter. UN وتقدم عمليات الرصد الساتلية هذه بدورها معلومات حيوية تستخدم في اعداد نشرات عن حالة طبقة الأوزون في وقت مقارب للوقت الحقيقي خلال الربيع الشفقي القطبي الجنوبي وخلال شتاء نصف الكرة الشمالي.
    His Government noted with satisfaction that there had been progress towards the establishment of a Central Asian nuclear-weapon-free zone, which would be the first such zone in the northern hemisphere. UN وأعرب عن ارتياح بلاده للتقدم الذي حدث باتجاه إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، حيث ستكون أول منطقة من نوعها في نصف الكرة الشمالي.
    His Government noted with satisfaction that there had been progress towards the establishment of a Central Asian nuclear-weapon-free zone, which would be the first such zone in the northern hemisphere. UN وأعرب عن ارتياح بلاده للتقدم الذي حدث باتجاه إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، حيث ستكون أول منطقة من نوعها في نصف الكرة الشمالي.
    Understanding that the dangerous consequences of continuous drying of the Aral Sea influence the change of climate in northern hemisphere especially in the Asian continent; UN وإذ يدرك أن العواقب الخطيرة للجفاف المستمر في بحر الأرال تؤثر في تغيير المناخ في نصف الكرة الشمالي وخاصة في قارة آسيا،
    Those satellite observations, in turn, provide vital information used in the preparation of near real-time ozone bulletins on the state of the ozone layer during both the austral spring and the northern hemisphere winter. UN وتقدم عمليات الرصد الساتلية هذه بدورها معلومات حيوية تستخدم في اعداد نشرات عن حالة طبقة الأوزون في وقت مقارب للوقت الحقيقي خلال الربيع الشفقي القطبي الجنوبي وخلال شتاء نصف الكرة الشمالي.
    Understanding that the dangerous consequences of continuous drying of the Aral Sea influence the change of climate in northern hemisphere especially in the Asian continent; UN وإذ يدرك أن العواقب الخطيرة للجفاف المستمر في بحر الأرال تؤثر في تغيير المناخ في نصف الكرة الشمالي وخاصة في قارة آسيا،
    PFOS has been detected in fish, and in wildlife worldwide and in the northern hemisphere. UN وقد اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في الأسماك وفي الحيوانات البرية في جميع أرجاء العالم وفي نصف الكرة الشمالي.
    PFOS has been detected in fish, in wildlife worldwide and in the northern hemisphere. UN وقد اكتشفت المادة في الأسماك وفي الحيوانات البرية في جميع أنحاء العالم وفي نصف الكرة الشمالي.
    PFOS has been detected in fish, in wildlife worldwide and in the northern hemisphere. UN وقد اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في الأسماك وفي الحيوانات البرية في جميع أرجاء العالم وفي نصف الكرة الشمالي.
    PFOS has been detected in fish, and in wildlife worldwide and in the northern hemisphere. UN وقد اكتشف حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في الأسماك وفي الحيوانات البرية في جميع أرجاء العالم وفي نصف الكرة الشمالي.
    PFOS has been detected in fish, in wildlife worldwide and in the northern hemisphere. UN وقد اكتشفت المادة في الأسماك وفي الحيوانات البرية في جميع أنحاء العالم وفي نصف الكرة الشمالي.
    Portugal sincerely believes in a global partnership that joins Governments and civil society organizations in both the northern and the southern hemispheres. UN وتؤمن البرتغال إيمانا راسخا بشراكة عالمية تضم الحكومات ومنظمات المجتمع المدني في نصفي الكرة الشمالي والجنوبي كليهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more