Takes them forever to pass that ball around the circle. | Open Subtitles | يستغرق منهم إلى الأبد ليمرروا تلك الكره حول الدائره |
He's perfect for me. Plays ball and named after food. | Open Subtitles | هو مناسب لى يلعب الكره وسمى على اسم طعام |
That guy has hit seven in a row and you won't pass him to ball! And you! | Open Subtitles | أنه لم يفعل شيئا , هذا الفتي كان حرا و أنتا لم تمرر له الكره |
Migrant Roma had not been targets of serious hate crime. | UN | ولم يتعرض مهاجرو الروما إلى جرائم خطيرة بسبب الكره. |
People walk around, act like they know what hate means. | Open Subtitles | الناس يمشون حولك , يظننون انهم يعرفون معنى الكره. |
'Heaven has no rage like love to hatred turn'd... | Open Subtitles | السماء ليست حانقة مثل تبدل الحب الى الكره |
Get out of my way! Play some real ball! | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى العب بعضا من الكره الحقيقيه |
No, it's Gatorade, honky. Just give me the ball. | Open Subtitles | كلا، ان هذا لمشوب الطاقه فقط اعطني الكره |
A loose ball on the court, Vakidis gets it. | Open Subtitles | الكره تآئهه على ارضية الملعب و فكآيديس يلتقطها |
Hit the ball easier, son. You don't have to kill it. | Open Subtitles | اضرب الكره بخفه , يا بنى فأنت لست مضطرا لقتلها |
One runs near the sticks and throws a ball. | Open Subtitles | احدهم يجري ناحيه الثلاث عصي و يقذف الكره |
Why do you just stand there after hitting the ball, Arjan? | Open Subtitles | لما تظل ثابتا في مكانك بعد قذف الكره يا ارجون |
But there was a lot of hate in that town. | Open Subtitles | ولكن كان هناك الكثير من الكره في تلك البلدة. |
You couldn't simply fight hate, because you felt hate, too. | Open Subtitles | لم يمكنكِ ببساطة محاربة الكره لأنكِ شعرت بالكره أيضا |
Sometimes hate is the only real thing in the world. | Open Subtitles | أحياناً .. يكون الكره الشيء الحقيقي في هذا العالم |
It's a fine line, isn't it, between love and hate? | Open Subtitles | إنه خيط رفيع، أليس كذلك؟ بين الحب و الكره |
Do you know what the most frightening hate in the world is? | Open Subtitles | هل تعرفين ما هي أكثر أنواع الكره رعباً في العالم ؟ |
In his anger he chose hatred, you choose love. | Open Subtitles | عندما غضب اختار الكره ، فلتختاري أنت الحب |
182. Article 216 of the Penal Code covers penal sanctions against inciting the population to breed enmity or hatred or denigration. | UN | وتغطي المادة 216 من القانون الجنائي العقوبات المفروضة على من يحرض السكان على إذكاء نعرة العداء أو الكره أو القذف. |
The atmosphere of hatred and rejectionism continues to be nurtured and cultivated within the Palestinian educational system. | UN | ولا يزال النظام التعليمي الفلسطيني يغذي ويزرع الكره والنبذ. |
Your dad is happy'cause you spent the night with football players and didn't see any action. | Open Subtitles | ووالدك سعيد لأنه قضى الليله مع لاعبين الكره ولم يشاهد اي تفاعل |
Even if that were true, where does hating them back get us? | Open Subtitles | حتى لو كان ذلك صحيحا ، لما نرد لهم الكره |
You promised that you would play soccer with me when you leave the hospital. | Open Subtitles | الم تعدينى الا تلعبي الكره بالخارج هنا ؟ |
And finally in Hitler's office with the famous globe that Charlie Chaplin paradded in his movie the "Great Dicator". | Open Subtitles | واخيرا فى مكتب هتلر مع الكره الارضيه الشهيره التى حاكاها تشارلى شابن بسخريه فى فيلمه الديكتاتور العظيم |
Who wants to play dodgeball? | Open Subtitles | هيا يا شباب، ليرفع يده كل من يريد لعب الكره |
Here, xenophobia, including both anti-Semitic and anti-Arabic hatred is undisguised. | UN | ويتجلى على هذا الصعيد كره الأجانب بما في ذلك الكره الذي تمليه معاداة السامية ومعاداة العرب. |