Before every somatic cell division, chromosomes are duplicated so that each daughter cell receives an identical set of chromosomes. | UN | فقبل كل انقسام لخلايا الجسم، تتضاعف الكروموسومات بحيث تتلقى كل خلية وليدة مجموعة مطابقة لﻷخرى من الكروموسومات. |
chromosomes are nothing more than tightly bound packages of DNA. | Open Subtitles | ليست الكروموسومات سوى مجموعات محكمة التراصّ من الحامض النووي. |
So there's different amounts of chromosomes in each bit of the cell? | Open Subtitles | إذاً هناك كمّيات مختلفة من الكروموسومات في كلّ جزء من الخليّة؟ |
Jill and I got the chromosomal tests back. Kid's all mine. | Open Subtitles | أنا وجيل حصَلنا على نتائج اختبار الكروموسومات ، الطفل لي |
The mother is given the opportunity to screenings of chromosome and structural abnormalities of the foetus during pregnancy in accordance with the nationwide screening programme. | UN | وتحصل الأم على فرصة لفحص الكروموسومات والعيوب الخلقية للجنين أثناء فترة الحمل، وذلك وفقاً لبرنامج الفحص الوطني. |
So, every time a cell divided, a new identical set of chromosomes had to be formed in every cell. | Open Subtitles | لذا عندما تنقسم الخلية في كلّ مرّة، لزم أن تتكوّن حزمة جديدة من الكروموسومات في كلّ خليّة. |
Last night I told her that gametes have two chromosomes. | Open Subtitles | ليلة البارحة أخبرتها أن الأمشاج لديها إثنان من الكروموسومات |
But this genetic information isn't organized into chromosomes as we understand them. | Open Subtitles | ولكن لم تصنف هذه المعلومات الوراثية ضمن الكروموسومات التي نفهمها. |
It's the number of chromosomes in human dna. | Open Subtitles | أنه عدد الكروموسومات فى المادة الوراثية للبشر |
Unlike humans, chromosomes can't betray, deceive, or willfully lie. | Open Subtitles | بخلاف البشر، الكروموسومات لا يمكنها أن تخون، تخدع، أو تكذب بشكل عنيد |
And they saw that these puzzling chromosomes only appeared in the nucleus when a cell divided. | Open Subtitles | ورأو أن تلك الكروموسومات الغامضة تظهر فقط في النواة عندما تنقسم الخلية. |
'And, each time a cell divides, the nucleus of the new cell inherits' an identical copy of all of the chromosomes. | Open Subtitles | وفي كلّ انقسام للخلية، ترث نواة الخلية الجديدة نسخة مطابقة لجميع الكروموسومات. |
The whitish blobs in the middle are the chromosomes in the nuclei. | Open Subtitles | القطرات البيضاء في المنتصف هي الكروموسومات في الأنوية. |
But their irregular shape suggests each nucleus has acquired a different amount of chromosomes. | Open Subtitles | لكن شكلها الغير نظامي يوضّح أنّ كلّ نواة اكتسبت كمّية مختلفة من الكروموسومات. |
So this didn't receive the same amount of chromosomes. | Open Subtitles | لذا لم تستقبل هذه نفس كمّية الكروموسومات. |
An embryo would only develop if it had one full set of chromosomes in every cell. | Open Subtitles | يتكوّن الجنين فقط إن كان لديه حزمة كاملة من الكروموسومات بكلّ خليّة. |
It also cites other studies showing the oncogenic (cancer-inducing) properties of DU as well as chromosomal instabilities. | UN | كما أنها تشير إلى دراسات أخرى تبين خصائص اليورانيوم المستنفد التي تسبب السرطان واختلالات في الكروموسومات. |
chromosomal, fetal alcohol syndrome. | Open Subtitles | انها لائحة طويلة تشوه الكروموسومات,متلازمة الكحول القاتل |
Jill and I got the chromosomal tests back. | Open Subtitles | حصلنا انا وجيل على نتائج اختبار الكروموسومات |
Each mammalian species is characterized by a particular and constant chromosome number, size and morphology. | UN | ويتميز كل نوع من الثدييات بعدد وحجم وشكل خاص وثابت من الكروموسومات. |
- It's part of a human chromosome, right? | Open Subtitles | انها جزء من الكروموسومات البشريه , أليس كذلك؟ |
It wants us to put in the missing pair ofchromosomes. | Open Subtitles | يريد منا وضع زوج الكروموسومات الناقصة. |