"الكسرة" - Translation from Arabic to English

    • Shard
        
    Got a name on our Shard thief, Sophie Foster. Open Subtitles حصلت على أسم سارقة الكسرة الفخارية صوفي فوستـــر
    That's the same stuff we found in the Shard. Open Subtitles إنها نفس المادة التي عثرنا عليها على الكسرة
    Did you mean what you said, about the Shard? Open Subtitles هل قصدت ما قلته ، عن الكسرة الفخارية؟
    So, if the Shard meant something to him, it should mean something to us. Open Subtitles إذاً ، لو كانت الكسرة الفخارية تعني شيء له يفترض ان تعني شيئاً لنا
    Hey, you got a problem? Hand over the Shard, and you two can walk. Open Subtitles مهلاً ، ألديك مشكلة؟ سلمي الكسرة وبإمكانكما الذهاب
    Okay, so... this, uh, Randall Martin guy, he must have wanted the Shard pretty bad. Open Subtitles حسناً، إذا ذلك ، راندال مارتن لابد وانه كان يحتاج الكسرة الفخارية بشدة تقولين بأنه بلاعب منخفض السلطة؟
    Good. Means he might still have the Shard. Open Subtitles جيد ، هذا يعني ربما مازالت الكسرة بحوزته
    No, there's nothing in here that might explain why the Shard's so important or who else might be involved. Open Subtitles لا ، لا يوجد شيء هنا يمكن ان يوضح لما تكون الكسرة مهمة للغاية او مَن مِن الممكن ان يكون متورط
    No, there's nothing in here that might explain why the Shard's so important or who else might be involved. Open Subtitles لا ، لا يوجد شيء هنا يمكنه توضيح أهمية الكسرة الفخارية او مَن ممكن أن يكون متورطاً أيضاً
    Abbie, got a name on our Shard thief, or at least the one she's going by... Open Subtitles آبي ، حصلت على أسم لص الكسرة الفخارية أو على الأقل الأسم الذي يطلق عليها صوفي فوستر
    Meet the man who's after the Shard of Anubis... Open Subtitles فلتقابل الرجل الذي يسعي في أثر الكسرة الفخارية لأنوبيس
    The person who contracted me for this job is a demanding sort and if I don't have the Shard in the next 12 hours... Open Subtitles الشخص الذي تعاقد معي من أجل هذا العمل إنه من النوع اللحوح وإذا لم تكن الكسرة بحوزتي
    See, the energy from the Shard is very important to someone I work for, and it's vital I get it back. Open Subtitles لتفهم ، ان الطاقة من الكسرة مهمة جداً للشخص الذي أعمل عنده ومن الضروري أن أقوم باسترجاعها
    The energy from the Shard is very important to someone I work for, someone who makes Pandora look like a homeroom teacher. Open Subtitles إن الطاقة من الكسرة الفخارية مهمة للغاية لشخص أعمله من أجله شخص يجعل من باندورا تبدو كمعلمة صف
    The Shard, yes, referred to here as the All-Seeing Eye. Open Subtitles الكسرة الفخارية ، نعم ، مشار اليها هنا بالعين التى ترى كل شيء
    I could construct a schematic and see if the Shard fit the general shape of the skull... Open Subtitles يمكنني ان اعمل رسماً تخطيطياً و أرى إن كانت الكسرة تتلاءم مع
    You hand over the Shard, you two can walk. Open Subtitles سلميني الكسرة الفخارية بامكانكما السير
    So you stole the Shard from Randall. Open Subtitles لذا قمتِ بسرقة الكسرة من راندال
    Her veins were glowing the same color as the Shard. Open Subtitles إن شرايينها كانت تتوهج بنفس لون الكسرة
    You're saying I absorbed the Shard? Open Subtitles هل تقول بأنني قمت بأمتصاص الكسرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more