"الكلام الفارغ" - Translation from Arabic to English

    • bullshit
        
    • nonsense
        
    • crap
        
    • this shit
        
    He keeps giving me this bullshit story about finding the gun in some abandoned locker in school. Open Subtitles يستمر بإعطائي هذه قصة الكلام الفارغ حول إيجاد البندقية في بعض الخزانة المتروكة في المدرسة.
    I wasted eight years of my life on this bullshit. Open Subtitles أهدرت ثمان سنوات من حياتي على هذا الكلام الفارغ.
    Those 1 3 men aren't risking their lives over bullshit. Open Subtitles أولئك 13 رجلاً لا يُخاطرونَ بحياتهم على الكلام الفارغ
    Just said some nonsense about throw her off a bridge for all she cares. Open Subtitles فقط قالت بعض الكلام الفارغ حيال إلقائها من على جسر من أجل كل ما تهتم به
    Jesus Christ, how can you people listen to this crap? Open Subtitles يالهى، كيف يمكن للناس الاستماع الى هذا الكلام الفارغ
    It was the usual bullshit about American presence in the gulf. Open Subtitles ذلك كان الكلام الفارغ المعتاد عن الوجود الأمريكي في الخليج
    Just stop the bullshit and tell me the truth. Open Subtitles توقف عن هذا الكلام الفارغ و أخبرنى بالحقيقة
    I just don't get into all the bullshit... between cats and chicks. Open Subtitles انا لا أحب الدخول فى الكلام الفارغ . ما بين الفتيات
    This is what you show me after all that bullshit.. Open Subtitles هذا ما تريني له بعد كل هذا الكلام الفارغ
    And I didn't get them by listening to bullshit. Open Subtitles وأنا لم أحصل عليهم بالأستماع إلى الكلام الفارغ
    The idiot thought he'd pulled me after five minutes of his bullshit. Open Subtitles الاحمق ظن أنه يستطيع إيقاعي بعد خمس دقائق من الكلام الفارغ
    Why do you write all that fancy ball gown bullshit? Open Subtitles لماذا تكتب كل هذا الكلام الفارغ المبهرج عن الكرة؟
    I told the real version, not that bullshit story you like to tell full of honor and valor. Open Subtitles لقد أخبرتهم بالقصة الحقيقية وليس الكلام الفارغ الذي تقوله المليئ بالشرف والبسالة
    No I turned them down, I was- no, at it, you can suck my with your anti-defamation bullshit already. Open Subtitles لا أنا رَفضتُهم، أنا كُنْتُ لا، فيه، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَمتصَّ ي بضِدّكَ التشهيرِ الكلام الفارغ.
    I and you is all totally based on bullshit. Open Subtitles علاقتنا كانت كلها مبنية علي الكلام الفارغ
    You knew about my kid and you said all that father bullshit to me? Huh? Open Subtitles تعلم بخصوص إبني ورغم ذلك قلت لي هذا الكلام الفارغ عن الأبوه؟
    Don't give me this shit, this fuckin like you can have my body bullshit... I don't want that Open Subtitles لا تقولي هذا الكلام الفارغ باني حصلت على جسدك فقط,انا لا اريده
    You're not cut out for this high priced nonsense. Open Subtitles أنتِ لم تتوقفي عن العمل لكي تعملي بهذا الكلام الفارغ
    Yeah, but ultimately it felt like just waiting in line and all the nonsense that goes through your brain when you're trying to kill time. Open Subtitles أجل، ولكن في النهاية الأمر يشعرك كالإنتظار في الصف وكل هذا الكلام الفارغ الذي يدور ببالك لمّا تحاولين إضاعة الوقت
    Brother! That girl may have blabbered some nonsense on seeing you, you don't bother about it, brother! Open Subtitles أخى تلك الفتاة ربما ذكرت بعض الكلام الفارغ عندما رأتك
    Cut the crap and just tell me what you mean! Open Subtitles توقف عن الكلام الفارغ ! وقل مباشرة ماذا تعني
    So what's this shit I hear about this kid you got working for you, huh? Open Subtitles إذاً ما الكلام الفارغ الذي أسمعه عن هذا الفتى الذي يعمل لديك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more